Всё, что я искала читать онлайн


Страница 48 из 84 Настройки чтения

– Возможно, тебе бы там не понравилось, – заметила я. – Там нет магии, все скучно и обыденно…

– Конечно, понравилось бы! – горячо возразила Эрвейн. – Летающие по воздуху корабли, путешествия к звездам, лекари, исцеляющие людей от страшных болезней! Зачем такому миру магия?

– И все же немного волшебства ему бы не помешало…

Через пару минут мы вышли в сад, который я до того видела лишь из окон своей комнаты, и неторопливо зашагали по петляющей между аккуратно подстриженными кустарниками дорожке. Вокруг цвели дивной красоты цветы, шелестели кронами деревца, напоминающие земные яблони и вишни, щебетали птицы, а где-то совсем рядом звонко журчал фонтан, обещающий живительную свежесть.

– Солнце сюда почти не проникает, поэтому пришлось прибегнуть к магическому освещению, поддерживающему жизнь растений, – пояснила Эрвейн, заметив, как я озираюсь по сторонам. – Здесь всегда тихо и прохладно, а зимой – еще и удивительно красиво. Я часто гуляю по этому саду. Есть еще внешний двор, но я там почти не появляюсь: брат говорит, негоже принцессе ходить среди простого люда…

– Сам-то он наверняка бывает, где хочет, – не удержавшись, прокомментировала я.

– Он – король… Но ты не подумай, я иногда выбираюсь в город, а в том году и вовсе ездила в Север, навестить свою старшую сестру – она замужем за кузеном их короля. И брат каждый сезон устраивает большой бал здесь, в замке…

Принцесса продолжала что-то оживленно рассказывать, но я ее едва слушала: меня внезапно охватило странное чувство, усиливающееся с каждым пройденным шагом. Будто там, впереди, скрывалось и звало к себе нечто очень важное. Вот мы миновали круглый фонтан с мраморной русалкой и композицией из ракушек в центре, вот за ним показалась резная беседка, увитая плетистыми розами – их сладкий, дурманящий голову аромат разносился по всему саду. По обе стороны от входа в беседку вытянулись двое вооруженных мечами стражников, которые, поприветствовав принцессу, вновь превратились в неподвижные статуи. Было ясно, что они кого-то охраняют – кого-то, чей силуэт смутно угадывался в глубине беседки…

Щебечущий голос Эрвейн внезапно смолк, и, оглянувшись, я увидела, что девушка стоит посреди дорожки, словно не решаясь продолжить путь.

– Обычно он выходит на прогулку с наступлением сумерек, – сглотнув, прошептала она, и щеки ее слегка порозовели. – Не ожидала его встретить здесь в этот час…

– Кого? – Я непонимающе перевела взгляд на беседку.

Кто прячется там, внутри? Еще один могущественный колдун, которого мне следует опасаться? Но ни страха, ни какой-либо угрозы я совершенно не ощущала. Наоборот – меня тянуло к этому незнакомцу, как, должно быть, тянет друг к другу давно не видевшихся близких родственников.

– Дракона, – тихо выдохнула принцесса за моей спиной, а в следующее мгновение скрытая розами темная фигура вышла на свет.

Глава 13

Никогда в жизни я не видела мужчины с настолько необычной внешностью. Он был настоящим гигантом, больше двух метров ростом да притом могучего телосложения – казалось, натянувшаяся на его плечах белая рубашка вот-вот разойдется по швам. Косматые волосы искрились золотом, и золотые же блики плясали в янтарного цвета глазах, раскосых, как у кошки. Смуглое лицо с несколько грубоватыми, но по-своему привлекательными чертами казалось совсем молодым, хотя во взгляде незнакомца угадывалась нечеловеческая мудрость. Мудрость и… печаль?

– Здравствуй, – произнес он низким и слегка рычащим голосом, от которого у меня мурашки пронеслись по коже. Затем приветливо кивнул продолжающей стоять истуканом Эрвейн: – Доброе утро, ваше высочество.

– Здравствуй, – пробормотала я, машинально протягивая ему руку. – Ксандра.

Мужчина с интересом склонил голову, затем взял мою ладонь и осторожно ее сжал.

– Дарах. Рад встрече. Это твою птицу я видел в саду сегодня ночью?

– Мою… – слегка растерялась я.

– Зрелище было чудесное, спасибо. Не знал, что в Грезалии еще остались люди с даром огня… Ты пришла из другого мира, верно?

– Да, я…

– Дай угадаю. С Земли?

Сказать, что я была ошарашена, значит не сказать ничего.

– Откуда ты… – начала я, но Дарах перебил меня, добродушно усмехнувшись:

– Не ты одна – странница между мирами, Ксандра.

– Эрвейн сказала, что ты – дракон… – покосившись на принцессу, прошептала я.

– Это так, – спокойно подтвердил он.

– Но…

– У нас два облика – драконий и человеческий. Свою драконью форму я не принимал уже много месяцев. – Теперь в голосе Дараха звучала грусть. Подняв обе руки, он показал мне свои запястья, закованные в два тонких браслета из мистгааля. – Не могу… из-за этого.

Что это значит? Дракон – пленник Эолдара? Зачарованные браслеты и сопровождающая Дараха стража это подтверждали. Но… зачем?