Горячие блюда читать онлайн


Страница 67 из 133 Настройки чтения

— Что это? — наконец, обрёл голос Тана. — То есть я вижу, что это какой-то голем, но… Поверь, я много где побывал, но даже в самых богатых домах таких не встречал. И нити магии! Когда ты его открыл, то кое-что можно было разглядеть, но когда он захлопнул крышку, то его вообще перестало быть видно! Если бы мне такой встретился… Он не боевой? Хотя что я говорю, с такими лапищами, которые режут бронзу как бумагу, разницы никакой.

— У Таага есть и защитные, и боевые системы, — заметил я.

— Ха, теперь понятно, чего ты не боишься Милых Глазок! — захохотал Тана. — Думаю, с таким големом против тебя нужен отряд штурмовиков! Только зачем ты его разобрал и выковырял глаз? Нет, я тебя слышал, но не до конца понял.

— Вскоре узнаешь, — улыбнулся я.

— Только знаешь что… э-э-э, Ули, — сказал Тана, мгновенно погрустнев, — голем тебе не поможет. Они, конечно, сначала попытаются достать тебя так, хотя бы для порядка переломать ноги или ещё что, но рано или поздно возьмутся серьёзно. Продукты вы… то есть мы всё равно будем покупать, так что могут что-то подсыпать. Говорят, есть яды из двух или трёх частей, съел куриную ногу, выпил молока — и всё, пошёл кланяться богам!

Мысль про яды была дельной, но мы к ней пришли и сами, так что планировали совершить крупные закупки малопортящихся продуктов либо проехавшись по оптовым складам, либо даже обратившись в университетскую кантину. Но всё равно, то, что Тана об этом подумал, говорило о нём очень лестно.

— Ты молодец, — похвалил его я. — Если появятся какие-то идеи как нас могут достать, сообщай сразу.

— Да чего тут говорить? — фыркнул парень. — Я и так знаю. Сначала пошлют провинившихся пальцев, ну, тех, кому вы тогда наваляли. Хоть вас и надо наказать, но провалили-то дело именно они, так что им и предстоит всё исправить. Потом, если мы отобьёмся, тогда пошлют три руки — пусть на троих это перебор, но надо показать силу, что с Тенями шутить не стоит. Третий раз, если и тут отобьёмся, пошлют лучших бойцов, всех, кого получится. Ну а дальше — попытаются прирезать во сне, отравить, сжечь дом, или всё вместе. Вашим друзьям — ну, громиле и той красотке, что меня лечила, говорят, дом именно сожгли. А потом появился десяток армейских в тяжёлой броне и с двумя штурмовыми големами — и Глазкам пришлось убедиться, что он приделал к этому омни слишком много колёс. Но громила был прав — тебе бы такое не помогло, ты напал первым. И когда они увидят твоего голема, просто сразу перейдут к яду или придумают ещё что-то.

— Таага они не увидят. Он чем-то похож на тебя, когда не надо, на глаза не покажется. Кстати, мне бы хотелось увидеть, как ты это делаешь.

— Да потом покажу, — махнул рукой Тана. — А чем сейчас занят твой паук?

— Пойдём, посмотришь!

Мы ходили вслед за Таагом, наблюдали, как он, быстро перебирая лапами, передвигается от одной кучи хлама к другой, как из его корпуса ударяет несколько молний, а затем всё повторяется заново. Несколько раз Тааг подбегал к Кенире, и та заряжала накопители, пока, наконец, всё не закончилось. Глаз Таага восстановился не полностью, но, как показывали отчёты ремонтных рутин, оставалась самая малость, а недостающие микроскопические количества редкоземельных элементов мы спокойно могли добыть в университете. Возможно, в этом не было особой нужды и нужное имелось на свалке или в грузе одной из барж, но нам всё равно предстояло туда сходить, чтобы оплатить счёт за работу фабрикатора, да и отпускать Таага долго лазить по мусору мы себе позволить не могли.

Попрощавшись со смотрителем, мы сели на наш омни, проехались по магазинам готовой одежды и обуви. В университете заплатили за использованные вещества и энергию, а также оставили список требуемых материалов и заявку на новый сеанс работы с фабрикатором.

Ну а когда мы уже подъехали к дому, нас там ждала делегация по встрече.

Чем бы ни являлась организация Тени Криаза, у них имелись свои целители. Вся пятёрка бандитов, встреченных вчера ночью, выглядела целой и здоровой. Они всё так же демонстративно носили одинаковые рубахи, их лица всё так же заросли ровно подстриженной щетиной, а глаза сверкали злобой и предвкушением.

— Ваш оркестр решил нас порадовать новой песней? — спросил я, выпрыгивая из омни.

Главарь, которого, если я не ошибаюсь, звали Харж, непонимающе мотнул головой.

— Какой оркестр? Дед, похоже, твою голову совсем повело на старости. Но тебе повезло, мы как раз пришли её вправить.

— Харж, глянь, а девка днём ещё красивей!

— Нас ждёт сегодня очень весёлый денёк!

— Заткнитесь, идиоты, — оборвал Харж, — мы пришли не развлекаться. Кулак что сказал? Показательно наказать, чтобы навсегда запомнили!

— Ха-ха-ха, поверь, она запомнит это на всю жизнь! — гоготнул кто-то из бандитов.

Мне безумно не нравилась ситуация. Либо бандиты оказались полными глупцами, неспособными вынести нужный урок, либо у них был заготовлен какой-то мерзкий сюрприз, и именно из-за него они испытывали такую уверенность.