Идеальные партнеры читать онлайн


Страница 70 из 81 Настройки чтения

— Не оправдывайся! — поднял ладони Джонс. — Мне безразлично, кто это. Я ухожу домой. Мое первое впечатление о тебе оказалось правильным. Ты похожа на дикую кошку. Тебя бы в клетку посадить! Но мне надоела роль укротителя тигров. Развлекайся с Лукасом, Брайаном или еще с кем-нибудь. На данный момент у нас с тобой все кончено. ФБР благодарит тебя за услуги, но больше в них не нуждается. Всего хорошего, Мэг.

Спустя минуту хлопнула входная дверь, и ошеломленная Мэгги осталась одна.

Взявшись за перила, она опустилась на нижнюю ступеньку ведущей на второй этаж лестницы и положила голову на поднятые колени.

Гарри бросил ее.

И, насколько она успела понять, бросил из-за того, что считает ее вертихвосткой. Гарри второй мужчина, с которым Мэгги спала, втайне надеясь, что он будет и последним. И что ответит взаимностью на ее чувства. Впереди ей уже виделась долгая и счастливая совместная жизнь.

Разве могла она ожидать того, что сейчас произошло? Гарри выглядел таким обиженным. Неужели и впрямь приревновал ее к Хаммеру?

Глаза Мэгги наполнились слезами.

Наконец-то она нашла все то, чего ей недоставало в жизни: интересную работу, любимого человека. Но самое главное — она нашла себя, ту женщину, которая долгое время пряталась в оболочке ее тела. И вот сейчас первое и второе оказались потерянными.

Глава 12

— Что нужно? — прорычал Гарри в телефонную трубку.

— Эй, парень, какая муха тебя укусила? — рассмеялся Дейв, у которого было непривычно хорошее настроение для утра понедельника.

Мэгги Догерти, вот какая муха!

— Не обращай внимания. Просто у меня ничего не получается с расследованием по делу «Океаника». Питер требует, чтобы я поскорее вернулся в отдел, и он прав. «Океаник» чист. Ни единой зацепки.

Равно как и личная жизнь агента Гарри Джонса — ничто больше не связывает его с зеленоглазой, озорной девушкой-бухгалтером. Интересно, до каких пор это будет повторяться? Сначала Саманта, затем Мэгги…

То, что происходило между ними, казалось таким настоящим, несомненным — примерно как подозрения Гарри насчет «Океаника».

— Значит, ничего? — переспросил Дейв.

— Старик, не сыпь соль на рану. Завтра утром я вернусь в контору, там и потолкуем.

— Ладно, но, может, напоследок тебе будет интересно кое-что узнать.

Гарри только сейчас различил в голосе приятеля тщательно скрываемое нетерпение. Впрочем, за всем этим мог стоять обычный розыгрыш, для которого у Гарри сейчас не было настроения.

— Что же?

— Нынче утром прибыли лабораторные анализы тех щепок, которые ты передал.

— И?

— В основном обычная древесина.

— Очень смешно, — проворчал Гарри, начиная понимать, что в данный момент о подвохе нет даже речи.

— Да, парень. Только вот незадача — есть там некоторые посторонние примеси. Похоже, твои деревяшки соприкасались с кокаином.

— Я весь внимание.

На минутку на другом конце провода наступило молчание. Дейв явно хотел усилить эффект от своего сообщения.

— Позже лаборатория исследовала обрывок упаковочного материала, в который ты завернул образец. И тут выпал главный приз!

— Бумага?

— Она самая, приятель! Совершенно новая технология, но парни из лаборатории уже сталкивались с подобными фокусами. Сначала кокаин внедряли в кирпич, потом в ацетатное полотно, а сейчас в упаковочную бумагу. Собаки ничего не чуют, с виду все выглядит естественно, так что можно без проблем пройти пограничный контроль. Если только не появится этакий настырный агент ФБР, который никак не желает сдаваться. Сам понимаешь, имен называть я не могу, но, возможно, ты догадываешься, о ком идет речь…

— Ах ты стервец!

Гарри наслаждался моментом. Теперь смерть Кена не останется безнаказанной. И если они будут действовать очень осторожно — и если им повезет! — то смогут раскрыть всю преступную сеть.

— Хочешь, чтобы я начал прослушивание?

— Да, пожалуй, пора.

— А у тебя есть в «Океанике» свой человек?

— Был, но больше нет. Все, мне пора уходить.

Гарри в самом деле некогда было больше беседовать по телефону. Он бросился к дому Мэгги и стал барабанить в дверь кулаком. Упрямая девчонка вполне могла отправиться на работу, несмотря на все его запреты. Ее следует остановить!

— Ищете Мэгги?

Обернувшись, Гарри увидел мистера Томсона, соседа, живущего на другой стороне улицы. Старик держал в руке утреннюю газету, по-видимому только что подняв ее со своего газона, куда она была брошена местным почтальоном.

Нет, прекрасную принцессу!

— Да.

— Мэгги уехала полчаса назад. Раньше, чем обычно.

— Благодарю, это очень важно. — Гарри помахал старику рукой и помчался обратно, к себе домой. Его сердце тревожно сжималось.