Расколотое сердце кондитера читать онлайн


Страница 148 из 155 Настройки чтения

Киндаль выглядела уставшей, под ее глазами залегли глубокие тени, кожа лица казалась нездорового серо-оливкового цвета, словно женщина уже несколько дней страдала от тошноты.

— Принц и принцесса?.. — осторожно спросила Лида, коротко взглянув на королеву Ваниль. Могла ли она интересоваться их самочувствием? — Как они?..

— Все еще без изменений, — ответила ей Киндаль, сумев выдать благодарную улыбу. — К сожалению, противоядие, которое разработали цитронийцы, не подействовало.

«Чего и следовало ожидать, — отчего-то пришло Лиде в голову. — Кизил сказал, что противоядия не существует».

— Отсутствие изменений, означает отсутствие ухудшений.

Киндаль кивнула, пусть она и желала всем сердцем иного, но пока состояние ее детей было стабильно, ей и этого было достаточно.

Отсутствие плохих новостей само по себе хорошая новость.

— Я пришла сказать, что вместе со стражниками Марципана, охрану дворца и прилегающих территорий осуществляют рыцари ордена Великой Макадамии. Волноваться не о чем, церемония пройдет так, как положено.

— Благодарю Вас, Ваше Величество.

— Но после нее я сразу же покину Баттенберг, — словно не услышав благодарности, продолжила Киндаль. — Не хочу подолгу находиться вдали от своих детей.

— Конечно.

— Мы все понимаем, Киндаль, — взяв сестру мужа за руку, произнесла королева Ваниль. — Я благодарю тебя за все, что ты для нас делаешь.

— Иначе и быть не может. Марципан и Макадамия неразделимы.

«Так и есть», — подумала Лида, смотря на двух королев.

Никто и ничто не сможет разрушить союз между двумя королевствами. Ни время, ни злопыхатели. Которые, к слову, вскоре явились, в лице одной единственной персоны.

— Его милость, герцог Джелато, приносит свои извинения за невозможность лично поздравить Ваше Величество со свадьбой, — произнесла девушка с красными волосами после того, как присела в глубоком реверансе. — Герцог передает Вам свой свадебный подарок.

Доверенное лицо Джелато отдала коробочку с неизвестным содержимым Пастиле, и та отложила ее в сторону к другим подаркам. Открывать коробочку в ближайшее время Лида не собиралась, ей в принципе не было дела до подарка Джелато. Куда больше ее интересовала личность стоявшей напротив нее девушки.

— Вы иргийка?

— Все так, Ваше Величество. Меня зовут Рибес.

— Почему… иргийка представитель парфийцев?

Это не укладывалось у Лиды в голове.

Нет, конечно, никто не мог запретить иргийке жить на территории Парфе. Но Лида сомневалась, что герцог Джелато приблизил бы к себе, так сказать, иностранца. Еще и отправил бы его вместо себя в Баттенберг.

«Что-то здесь не так».

— Его милость дал мне кров и работу, когда в землях Ирги мне не было места, — ответила Рибес.

Но Лиде казалось, что ответ ее состоял изо лжи, смешанной с крупицами правды.

— Я так полагаю, что свой дом Вы покинули задолго до разгоревшегося с цитронийцами конфликта.

На короткий миг лицо иргийки приобрело странное выражение, которое Лида могла бы описать как смесь злобы и боли, но взяв себя в руки, Рибес сдержанно улыбнулась.

— Вы правы, Ваше Величество. Пусть сейчас я и подданная герцогства Парфе, но я всем сердцем желаю, чтобы цитронийцы одумались и оставили мой народ в покое.

Лида подметила, что в отличие от иргийцев, с которыми она имела честь познакомиться, речь у Рибес была лишена специфического иргийского говора.

— Того же искренне желаю и я, — сказала Лида.

И улыбка на лице Рибес стала теплее.

— Благодарю за добрые слова, Ваше Величество. И от лица его милости, еще раз благодарю за оказанную честь присутствовать сегодня на церемонии Вашей свадьбы. Герцог желает Вам долгих лет жизни и процветания королевству Великого Марципана.

Лида и Пастила переглянулись.

Рибес была мила и не вызывала в их сердцах чувства настороженности.

И все же…

Максим и Трюфель пришли к ней последними. Увидев Горького, Лида моментально раскраснелась, но попыталась убедить себя, что все дело в усталости и духоте. А вовсе не в том, что она была рада его увидеть.

— Госпожа Лидия, Вы выглядите прекрасно, — сказал Трюфель, поклонившись Лиде. — Это платье очень Вам идет.

— Спасибо. — Лида посмотрела на Максима. — А ты что скажешь?

Парень оглядел ее с ног до головы и довольно безразлично изрек:

— Неплохо.

После чего взгляд Лиды не предвещал для Максима ничего хорошего.