Расколотое сердце кондитера читать онлайн
Господин Эклер резко замолчал, а Лида не стразу поняла причину столь странной заминки. Но когда до нее дошел смысл сказанных учителем слов, лицо девушки покрылось пунцовыми пятнами.
— Н-но ведь ко мне это не относится!.. — воскликнула Лида, вскочив со стула. — То есть… Я имею ввиду… Я же… Королева, да, но… Не такая, какой должна быть… Мне нельзя замуж за птифурца… И птифурцу за меня тоже! Это же недопустимо…
Господин Эклер несколько раз приоткрывал рот, чтобы что-то сказать, то так ни слова и не произнес.
— До конца урока осталось мало времени, — произнесла Ириска, нарушая повисшую в комнате тишину. — Господин Эклер, прошу Вас, расскажите королеве о том, чем занимаются макадамийцы. Эти знания важны для Ее Величества.
— Да-да, конечно, — забормотал марципанец, нервно потеребив душку своих очков. — Королевство Макадамия… Макадамия островное, торговое государство, со всех сторон окруженное Кисельным морем. Ей принадлежит самый большой водный порт нашего мира, а на самой ее территории существует множество торговых мест…
— Я это уже знаю, — перебила его Лида, выйдя из-за стола. — Господин Эклер, мне снова стало дурно. Пожалуй, мне стоит вернуться в свои покои и отдохнуть.
— Д-да, конечно-конечно… Здоровье Вашего Величества куда важнее урока, — протараторил господин Эклер, взглядом ища поддержку у Ириски.
Фрейлина лишь незаметно для Лиды покачала головой и, открыв перед своей новой королевой двери, прошла следом за ней из учебной комнаты в коридор, попятам следуя за не скрывающей своего раздражения девушкой.
— Значит, пока Зефир и остальные там принца Безе спасают, меня замуж хотят выдать? — сквозь зубы процедила Лида, направляясь в свою спальню.
«Еще чего!»
Встречавшиеся ей на пути служанки и стражники испуганно жались к стенам, не рискуя преграждать Лиде дорогу.
«Меня о таком никто не предупреждал!»
— Госпожа Лидия, все совсем не так, — пыталась успокоить ее Ириска. — Вы же прекрасно знаете, что ни до чего подобного не дойдет.
— Правда? — с легким прищуром в глазах спросила Лида, обернувшись к фрейлине. — Можешь мне это гарантировать? Можешь дать мне слово, что эта корона вскоре окажется на голове того, кому она принадлежит по праву рождения?
Лида сняла с головы украшение и потрясла короной перед лицом девочки.
— Ты уверена в том, что принц Безе?..
Вздрогнув, Лида взглянула на свое запястье.
Вернув корону на место, она достала спрятанную бумажку и, еще раз пробежавшись взглядом по единственной строчке, сжала записку в ладони.
«Ит сон са позеб в цнирп».
Шифр, придуманный ею в детстве, и шифром-то назвать язык не поворачивался. Всего-то слова перевернула наизнанку, да пробелы между слогами вставила. Но, как однажды признался ей Зефир, он бы ни за что не додумался прочитать слова наоборот, тем самым поняв их истинное значение. И учитывая, что найденная утром записка была написана именно таким шифром, Лиде приходилось думать о том, что Зефир ее не обманул.
Иначе бы он никогда не пошел на такой риск.
— Ириска, — громко произнесла Лида. — Мне нужно в дом Зефира.
— Н-но…
— Это не обсуждается. Помогать мне или нет — твой выбор, но я в любом случае покину дворец, — уверенно заявила девушка, продолжив путь.
Ириска, недолго потоптавшись на месте, последовала за ней.
— Но Ваше отсутствие заметят, — попыталась вразумить Лиду девочка.
— Не заметят, если ты скажешь, что я заболела и легла спать. Никто не посмеет войти в мою комнату.
— А госпожа Мята…
— Госпоже Мяте скажешь то же самое, что и остальным. Тебе она поверит.
— Вы заставляете меня лгать! — возмутилась Ириска. — Фрейлинам не пристало!..
— Да-да, конечно, — закивала головой Лида, соглашаясь с ее словами. — Но ты не лжешь, а недоговариваешь всей правды. Это разные вещи.
— Это одинаковые вещи!
Ириска остановилась и топнула ногой, но Лида продолжила идти вперед.
— Ваше Величество!..
Ириска ускорила шаг, чтобы догнать Лиду.
— Хотя бы объясните мне, в чем дело? Почему Вы так стремитесь покинуть дворец?
Свой вопрос Ириска задала шепотом, боясь, что кто-то мог ее услышать.
— Так ли Ваши дела важны?
— Принц Безе важен? — вопросом на вопрос ответила Лида, обернувшись.
И, не дождавшись от потрясенной Ириски никакой реакции, свернула за угол еще одного коридора.
Она направлялась к тому месту, где висела картина правящей королевской семьи. Даже в мыслях Лида не позволяла себе думать о самой себе, как о настоящей королеве.