Невеста пепельного принца читать онлайн


Страница 19 из 81 Настройки чтения

— Можешь начинать объяснять. — от неправдоподобно ровного голоса стало ещё хуже. Но объяснять я действительно буду, не стоять же с жалобным видом, как немая убогая?

— Я пришла почитать. — развела руками.

— В красный сектор? — уточнил Вар, приподнимая бровь.

— Красный, зелёный, фиолетовый, какая мне разница? Я ведь не знаю ваших разделений. Увидела книгу, пошла к ней. — я выдохнула, взывая к пониманию мужчины.

— Ты может и не знаешь, но магическая сеть знает. Как ты её обманула?

— Никак я её не обманывала. Прошла и всё. — умолчала о том, что мне это далось с некоторыми сложностями. Зачем такое рассказывать? А то ещё заявит, мол, я понимала, что что-то не так и всё равно попёрлась.

— Та-а-ак. — а вот это Варден протянул как-то недобро. До того, что я ощутила волну мурашек по спине. — Значит, и защита на тебя не работает. Может и метку ты заполучила благодаря пока неизвестным мне гадким способностям? — его слова неприятно резанули. Я обиженно скривилась, собираясь что-то ответить, но ведь… я и сама не знаю какие такие гадкие способности у меня могут быть. Может он прав? Хотя верить в это я не собираюсь.

— И зачем бы оно мне надо? Думаешь, я всю жизнь мечтала выпасть из окна, чуть не разбиться, очнуться в допотопном средневековье без благ цивилизации, чтобы попасть в натуральный плен к какому-то чокнутому типу? — говорить было нелегко, и слова подбирались совсем неподходящие. Но мне неприятно, мне тоже тяжело, не легче, чем ему.

— Это я-то чокнутый? — губа Вардена дёрнулась от раздражения. — Ты хоть понимаешь с кем ты говоришь? Или в вашем странном мире со странными нравами и странной одеждой все такие же…

— Странные? — перебила я зло.

— …да. Как ты.

При этой сцене присутствовал библиотекарь, и к концу лёгкой перепалки он решил исчезнуть где-то в недрах своей обители, чтобы не мешать нам друг друга убивать. Хотя у Вара шансов прикончить меня прямо тут гораздо больше.

— От тебя столько неприятностей, а даже дня не прошло. — спустя минуту битвы взглядов проговорил мужчина. — Ты мне как кость в горле.

— О, поверь, не у одного тебя такое чувство! — парировала я, взмахивая ладонью. — Но мы всё ещё можем договориться. Ты меня отпускаешь восвояси, а я перестаю тебе докучать.

— Да я бы уже задумался об этом, если бы не твоя метка, будь она проклята! — демон стремительно выходил из себя, и смотрел на моё плечо со смесью страдания и ненависти. Я бы его пожалела, но… сейчас я больше жалела себя.

— Ну так может ты сделаешь с ней уже что-нибудь? — не знаю, что можно сделать с тем, что тебе на голову упала непрошенная истинная пара, но я и должна. Он же местный властелин, вот пусть и разбирается с местными же проблемами.

— Давно бы тебя убил, если бы мог! — сделав резкий шаг ко мне, выпалил Варден. Я от неожиданности отступила, но споткнулась об устроенный мною же бардак.

Мужчина среагировал мгновенно, перехватывая меня за руку и талию, и на мгновение притягивая к себе.

Странное тепло, волна мурашек, будоражащий сознание запах дорогих пряных духов. Это всё я ощутила буквально за секунду, когда была прижата к своему жениху. А затем этот беспардонный демон грубо поставил меня на ноги и отошёл.

Я ощутила лёгкое сожаление. А как мы знаем, за одной неприятной эмоцией обязательно тянется и другая. Вот и я, спеша обвинить Вардена в такой вот холодности, поймала себя на странной мысли. Этот запах утром стоял в моей комнате. Лёгкий шлейф, который вот-вот рассеется. Я его чувствовала. Догадка пришла сама собой.

— Ты был в моей комнате ночью? — я сама же вздрогнула от неприятного осознания. Поймала взгляд принца на левом плече. Метку снова кольнуло. — Какого чёрта!? — Вар нахмурился, ничего не ответил. — Ты точно маньяк! — выдохнула с ужасным разочарованием. — Что ты там делал?

Ещё немного тишины и блондин нашёл ответ:

— Следи за своими пустыми обвинениями. Будут доказательства — тогда и поговорим. А пока подумай над тем, что за клевету у нас отрубают язык. — голос звенел металлом. Но Вар словно бы сам пытался заставить верить в эти слова не только меня, но и себя тоже. Я права. Он точно приходил ночью. Вот только зачем…

— Я тоже дам тебе совет, — я всё ещё держала оборону. Нельзя давать слабину — сожрёт. — не смотри мне лишний раз в глаза, а то мало ли. Вдруг эта одержимость — побочное действие флёра.

Конец фразы Варден даже не стал дослушивать, круто развернувшись на каблуках, и чеканя шаг, удаляясь из библиотеки. Только под конец бросил, уже скрывшись за углом:

— Это побочное действие тебя и твоей паскудной метки.

Прекрасно. Вот и поговорили. Он мне не истинная пара, а истинное наказание. За что только, ума не приложу. И отчего же на сердце так гадко? Зачем схватилась за ворот платья, будто тяжело дышать? Почему кривлю рот, пытаясь не заплакать? Какая же это глупость!