Невеста пепельного принца читать онлайн


Страница 39 из 81 Настройки чтения

Я мотнула головой, высвобождаясь из ненавязчивых пальцев. Жених усмехнулся. Бегло осмотрел помещение, и пожелав приятного отдыха, куда-то откланялся, оставив меня наедине с собственными нехорошими мыслями. До сих пор чувствовала на коже его прикосновение. Тёплое, пробирающее до мурашек. И метка пульсировала, недовольная моим глупым сопротивлением. Но кроме инстинктов у меня есть свой рассудок. И я не хочу быть чьей-то игрушкой… или оружием… или… союзницей?

Это слово не давало покоя. Может принц просто манипулировал, чтобы вызвать у меня побольше эмоций, а может и правда видит во мне не просто средство достижения целей. Как же всё сложно.

После того случая заткнуть людям рты оказалось достаточно сложно. По углам шушукались, что я не человек, и может быть не демон. Но Вар всё-таки кое-как справился с задачей. Косые взгляды остались, но встречались гораздо реже. А где-то через две трети месяца так и вообще перестали шептаться за спиной.

К сожалению, не был найден тот, кто пытался меня убить. Валийна тоже чудесным образом пропала вместе с сестричкой. А с казначеем творилось и подавно что-то неладное. Варден сообщал очень мало подробностей, на что я очень злилась. Зато стал иногда меня звать на свои совещания.

Тем временем он придумал прекрасный способ тренировки моего флёра. На заключённых темниц. Эффект можно было снять вырубив очарованного. Хотя потом он всё равно испытывал некую симпатию ко мне. Это со слов самого Вара. Зато успехи у меня были впечатляющие. Может не столь грандиозные, как я вначале себе на придумывала, но флёр стал слушаться гораздо охотнее. А уж блокировать его действие на посторонних я почти целиком смогла. Иногда, правда, огонёк прорывался, опаляя какого-нибудь неосторожного красавчика, но такое случалось редко.

Большую часть времени проводила в академии, слушая лекции, в которых всё ещё мало понимала. Зато было интересно. И мне удалось почти тайком познакомиться с одной из учениц. Её звали Хелия, и у неё были потрясающие золотые рога в обрамлении чёрных, как смола, волос. Мы быстро нашли общий язык. Демоница оказалась очень простой и весёлой. Мне с ней было комфортно. Хотя Варден, когда прознал, был не слишком доволен. Спасибо, что пока ничего не предпринимал и не запрещал. С него станется.

В тот день, когда случился очередной инцидент, я находилась в темнице. Вела милую беседу с местным террористом, подорвавшим рынок лет десять назад. Его собирались казнить спустя неделю после случившегося, но оказалось, что в этом мире есть вполне себе работающие суды и адвокаты. И вот до сих пор демон оставался безнаказанным, и отбывал, возможно, пожизненное заключение в казематах под городом.

Флёру очередной заключённый поддавался запросто, и я постепенно наращивала эффект, вливая всё больше силы. Она, кстати, оказалась не безгранична. Я после того раза во дворце ещё пару раз падала в обморок, нащупывая пределы своих возможностей. Самое прекрасное, что они потихонечку росли. Как мой максимум, так и сама магия. Я даже начала понимать суккуб. Кто бы отказался от этих невероятных ощущений? Когда огонь флёра зарождался внутри, это было подобно полёту. Пламя плясало в самом центре груди, не обжигая, не причиняя боли, но при этом даря чувство свободы и безмерной любви.

Преступник смотрел на меня опьянённо, вцепившись руками в прутья клетки, стоя на коленях, и что-то бормоча. Я чуть притушила огонь, и мужчина лучше взял себя в руки. Но любовь ко мне из него никуда не ушла. Это было одновременно и приятно и ужасно.

Решив, что на сегодня тренировок достаточно, я отозвала чары, и с разочарованием пронаблюдала, как оседает на пол мой подопытный. Надо бы сказать Вардену, что занятий с местным контингентом мне уже достаточно. Плевать какие там совершались преступления, я им не судья и точно не надзиратель. Что-то человеческое во мне ведь должно было остаться.

Выходя из коридора тюрьмы, я отметила странное запустение. И далеко не сразу сообразила, что голосов я не слышу вообще ни откуда. Шестое чувство как обычно подсказало верный план: бежать. И я даже сделала первый шаг. Второй уже не получилось. Последней мыслью перед яркой сизой вспышкой в лицо, было то, что меня ведь должен был охранять Вильям. Куда он делся?

Варден

В кабинете было спокойно, и даже слишком тихо. Только шуршание бумаг разбавляло вязкую тишину. Я всё никак не мог полностью сосредоточиться на работе. Думал о том, что столь тихие дни всегда предшествуют грозовым ночам. Взгляд то и дело упирался в закрытую наглухо дверь, вместо того чтобы смотреть на финансовую аналитику. Этим бы стоило заняться казначею, но ему в последнее время совсем не здоровится. С тех пор как обе дочери покинули дворец, лорд Малькоф слёг с жалобами на сердце и головокружение, лишь изредка берясь за свою работу. И это стоило ему немалых жертв. Так что я уже подумывал отправлять старика на заслуженный отдых, а себе подыскивать нового заведующего государственной казной.