Невеста пепельного принца читать онлайн
— Я регент его высочества. — флёр встрепенулся. — Ты уверен, что не обязан? — на втором слове я сделала особый акцент. Всё внимание слуги, наверняка достаточно богатого, судя по одежде, было тут же завоёвано. Брови сошлись домиком, и вместо привычного поклона, мужчина встал на колени и опустил голову.
— Простите, ваше высочество. Я виноват. — флёр всегда действует мягко и почти незаметно. Но сейчас именно я желала, чтобы чары горящими жгутами обвивали того, кто решился мне дерзить. Сегодня поставлю на место его, а завтра какой-нибудь такой же дурной бесстрашный слуга не ворвётся в мои покои с шашкой наперевес. Пока моя власть не сильна, меня должны бояться хотя бы за силу.
— Твоё имя?
— Калим, ваше высочество. — говорил он с трудом.
— Свободен. — я отозвала флёр, и, развернувшись на каблуках, последовала к Вардену. Пусть сам думает зачем мне его имя.
Жених сидел за столом, склонившись над очередными документами. Привычная аккуратная причёска выглядела небрежно. В глазах плясал лихорадочный огонь. По рукам шла мелкая дрожь. А губы беспрестанно что-то шептали.
— Тебе плохо? — обеспокоенно спросила я, подходя ближе.
Вар поднял голову. На его лице была смесь страдания и осуждения. Как будто он винил меня в том, что я не понимаю. Но я ведь всё ещё пытаюсь помочь. Хоть как-нибудь.
— Свадьба в эту субботу. — внезапно выпалил Варден. — Я отдал приказ.
Я хлопнула ресницами, не зная, что именно должна ответить на столь внезапное заявление. Наверное, я должна обрадоваться? Или согласиться… Или возразить? Не знаю.
— Эм… — я прокашлялась, всё ещё подбирая слова. — Ну… Наверное так нужно? — не то утвердительно, не то вопросительно пробормотала я, подходя ближе.
— Так нужно. — подтвердил мужчина. Вид у него был совсем болезненный.
— Ты выглядишь так, словно которую ночь не спишь.
— Может так оно и есть? — мрачно прошептал Вар, с отвращением поглядывая на документы. Наверное, его уже просто тошнит от этой монотонной работы.
— Давай ты сегодня останешься спать со мной? — я давно не видела Вардена в нашей общей кровати, хоть и пыталась его уговорить до этого. Безуспешно. С момента появления странных звуков, жених предпочёл укрываться в запертой комнате в запрещённом крыле третьего этажа.
— Мы это уже обсуждали. Нет.
— Так какой смысл от нашего замужества, если мы даже в одной кровати не спим?
— Ты так говоришь, словно мы всегда спали в обнимку, а не каждый в своём углу.
— Ну да, каждый в своём углу и спал. Как будто мы не жених и невеста, а супружеская пара, живущая вместе лет сорок, и успевшая друг другу поднадоесть. — я сложила руки на груди.
— Мне казалось, ты сама против нашей близости. — Варден же руками развёл, на секунду отвлёкшись от своих тяжёлых дум. Сейчас его заботил вопрос недопонимания.
— И да, и нет. — я чуть сильнее вцепилась пальцами в собственный локоть. — Ты мне нравишься как мужчина. И вроде бы ты даже не просто мужчина, а человек, с которым я помолвлена.
— Демон. — поправил принц.
— Да какая разница. — я отмахнулась. Прошла к нему, обогнув стол. — Но я никогда… Никогда не была с мужчиной. — вот почему мне стыдно за эти слова? Вроде же всё, как и должно быть. — И в моём понимании, то, что между нами должно произойти — случится только после свадьбы.
— У меня всё же создаётся ощущение, что твоё «должно» тут неспроста. Зачем ты говоришь, что нравлюсь, если это не так? — я отшатнулась, когда Варден вдруг решил встать. Он был выше ростом, и теперь уже не ему, а мне приходилось смотреть снизу вверх. — Из-за метки? Чтобы она не отреагировала болезненно?
— С чего ты взял, что это не так? — я мотнула головой, отступая на шаг. Мужчина сделал шаг следом. По коже пробежал странный холодок.