Невеста пепельного принца читать онлайн


Страница 64 из 81 Настройки чтения

— Может быть примерно так. — усмехнулся теперь ещё более жуткий ангелочек. — Жаль, с людьми не работает. Зато теперь мы можем поговорить наедине.

— Вы в курсе, что это нападение на представителя королевской власти!? — мой голос дрогнул, и скрыть в нём ужас было невозможно. Я сделала несколько шагов назад.

— И что, вы теперь объявите Светлым фьордам войну? — я не понимаю, что так веселило крылатого монстра, но мне было вовсе не до смеха.

— А что, вы теперь можете приходить к нам во дворец и делать что хотите!? — я призвала флёр. Он слушался плохо после огромной потери силы сегодня. Но всё равно работал. На всякий случай откинула вуаль, чтобы наверняка. Грудь обдало теплом, поглотившим леденящий страх перед Архимагом.

Ханс приподнял бровь, как бы удивляясь. Но с таким скепсисом и даже насмешкой, что я разозлилась.

Мы так и стояли, сцепившись взглядами. Его ледяное полнолуние и моё радужное пламя. Секунда, две, двадцать. Флёр накатывал волнами, но затухал, едва соприкасаясь с аурой мужчины. Раз за разом. Не менялось вообще ничего.

— Потрясающе! — наконец выдал мой оппонент, глухо хлопая в ладоши. Я сжала кулаки и нахмурилась. На него это не работает? — Никогда бы не подумал, что эта гадость ещё где-то осталась. Ваши братья, принцесса, уничтожили всех обладательниц страстного дара. Мы все так думали до недавних пор.

— Вы назвали Флёр гадостью? — я и без того была раздражена дальше некуда. Как загнанная в угол крыса. И страшно, и злобно. Но я выстою и дам отпор, если понадобится. В конце концов, я хорошо бегаю. На крайний случай.

— Ну конечно это гадость. Неужели кто-то в трёх мирах имеет право управлять чужими чувствами? Я уверен, что это ужасная практика. — сложенные за спиной крылья трепетали от непонятного мне восторга и воодушевления Ханса. — Но не могу только определить, вы всё же суккуба или человек? — мужчина прищурился, и даже прикусил губу. Как учёный, рассматривающий интересную бактерию под микроскопом.

— Вам и не надо этого определять. А мне вот всё о вас уже известно. — я скрестила руки на груди и ещё больше нахмурилась. — Вы — беспардонный хам. Пришли в чужой дом и устроили здесь бардак. Думаю, принцу Вардену стоит узнать о том, кого он позвал к себе в гости.

— Леди, меня никто не звал. Я пришёл сам. — мужчина развёл руками, почти что извиняясь.

— Прекрасный повод вас отсюда выдворить. Стража!!! — к моему удовольствию, лицо незваного гостя аж дёрнулось от неожиданности.

— Вы серьёзно? — мужчина перевёл взгляд за мою спину. Охрана дворца работала оперативно и быстро. — Варден будет в шоке. — вдруг рассмеялся этот крылатый. — Поверить не могу.

— Выведете отсюда этого человека. — скомандовала я подоспевшим демонам. Они почему-то замялись, начали озираться друг на друга в нерешительности.

— Я вообще-то ангел. — попытался напомнить мне чересчур улыбчивый Ханс. Его явно забавила вся ситуация.

— Мне без разницы. — да что эти остолопы там застыли? Приказ что ли не слышали?

— Ого, вы сравнили ангелов с людьми. Оскорбление. — хмыкнул Архимаг.

— Оскорбление — это ваше нападение на моего телохранителя и адъютанта Его Высочества, принца Вардена эрх Ханна. — я оглянулась на стражников. — Что встали? Вывести вон из дворца, это королевский приказ.

— Ох, принцесса, не жертвуйте жизнями своих солдат. Я и сам могу выйти. — мужчина примирительно поднял руки. — Но я бы очень хотел услышать комментарий Вардена по этому поводу.

Этот отвратительный наглец просто взял и переступил через бессознательного Вильяма. Меня тряхнуло от злости, когда я это увидела.

— Вы совсем с ума сошли!? — всё же моё дурное прошлое никак не вытравить. Я была рождена простолюдинкой в совершенно другом мире. А невестой принца стала всего пару месяцев как. Именно поэтому я не успела сконтролировать импульсивный порыв, и схватила черноволосого вторженца за ворот белого камзола. — Может вы на нём ещё попрыгаете!? Бессовестное чучело!

Мужчина замер. Он однозначно был поражён моей резкостью и агрессией в свою сторону. У нас тут и без всякий уродов хватает своих призраков в шкафу. И он, значит, такой интересный заявляется, ведёт себя как настоящий говнюк, ничем не лучше того пропойцы, который меня с окна выкинул. И думает, что мы перед ним на коленках ползать будем? Обалдевший ангел.

— Интересно… А вы вообще в курсе кто я такой и почему ваша стража не исполняет приказ? — осторожно поинтересовался Ханс, всё так же не двигаясь.

— Да мне плевать. На меня ваши фокусы не действуют, так что я и сама могу выполнить свой приказ.

Тишина. Только я тяжело дышу, до белых костяшек вцепившись в чужую одежду. Дёрнется — спалю как того треклятого духа. Чувствую, я к этому близка. Подкатывает.

— Что здесь происходит? — ледяной голос Вардена прорезает затянувшееся молчание. Где-то позади мне слышатся вздохи облегчения. — Леока? Отпусти пожалуйста уважаемого Архимага Ханса.