По дымному следу читать онлайн
— Блестяще, — проворчал один из них, окинув взглядом трупы. — Первые насильственные смерти в колонии. Спасибо за услугу.
— Просто доставьте тела в морг, — с улыбкой ответил Уолш, а после добавил. — Пожалуйста.
— Слушаю и повинуюсь, господин хороший, — санитар небрежно изобразил поклон и начал раздавать указания своим коллегам.
Уолш в это время, сияя самодовольной улыбкой, пригласил остальных пройти в зону прилёта.
— Итак, несмотря на все старания гражданина Эрхардта, его попытки от нас избавиться потерпели неудачу, — начал оперативник, когда они вернулись к герметичным переходам. — Более того, теперь он заперт на Витке-10–0, а вместе с ним — гражданин Док. У меня есть все основания полагать, что пресловутый Мастер не даст ему покинуть планету до исполнения условий заключенного между ними договора или получения железобетонных гарантий. В это время сюда успеют прибыть ближайшие к колонии силы Флота — соответствующий запрос мною уже направлен. Также хочется верить, что местные регуляторы всё же раскачаются и окажут нам поддержку, иначе им потом придётся пенять на себя.
— Когда ты умудрился всё это продумать? — спросил Джек.
— Сформировал незадолго до нашей поездки в гости к гражданину Доку.
— Кажется, пару моментов ты не учёл…
— Линтел! — оперативник резко повернулся к нему. — Это сработает и безотказно! Док почти попался, Мастер уже в ловушке, так что шах и мат, гражданин Эрхардт!
— Руби, «Умбре» ничего не помешает на атмосферниках перелететь к куполу Дока и эвакуировать Бальтазара непосредственно оттуда, — заметил Джек. — Либо выйти в космос и уже там произвести стыковку с кораблём Теренса.
Уолш взглянул на него, выражение торжества постепенно сошло с его лица. Выдержав паузу в пару секунд, оперативник крепко выругался. Видимо, поняв бесполезность своих замечаний по отношению к Руби, Уолсли лишь тяжело вздохнул и покачал головой. Оперативник явно хотел чем-то возразить, но в зоне прилёта вдруг зазвучала сирена, в шедший к яхте герметичный переход вдруг начал стравливаться воздух — один из дежуривших там техников, на ходу надевая дыхательную маску, успел активировать аварийное закрытие ворот. Уолш и остальные тут же подбежали к выходившим на «бетонку» окнам, чтобы увидеть, как «Умбра» произвела взлёт.
Вырвавшись за пределы атмосферы, «Балморал» выполнил виток вокруг Викты-10–0 и занял стационарную орбиту строго над колонией. «Умбра», как сообщили с диспетчерской вышки, действительно, совершила перелёт на атмосферных двигателях и села рядом с лабораторным куполом Дока. За время, пока «Табакерка» облетала планету, новых взлётов с её поверхности не засекли. Как только звездолёт занял стационарное положение, Уолш встал возле модуля связи и сверлил взглядом находившуюся прямо напротив иллюминатора Викту, будто высматривая идущие на взлёт корабли Мастера и Дока. Параллельно оперативник на пару с Яном настроил «общую комнату» с диспетчерской вышкой и ближайшими сторожевыми корветами Военного Флота. Последние, к сожалению, пока были слишком далеко или, как в случае с тем же «Гибискусом», заняты поиском улизнувших кораблей вогов.
— А если они стартуют до того, как здесь окажутся сторожевики? — осторожно спросил Стивен.
— Пустимся в погоню и будем до последнего идти по следу, — в голосе Уолша появились хищные нотки, — ведь я — пустотная гончая воплоти и жажду свежего мяса.
— Ч-чего? — Лесли скосил на Джека непонимающий взгляд. — С Руби всё в порядке?
— Даже слишком. Просто кое-кому понравилось данное Доком сравнение, — ухмыльнулся первый пилот.
— Главное, чтобы у него глазки вдруг не занялись голубым светом, — со смешком бросил старпом.
Уолсли и Уолш одновременно хмыкнули и даже попали в унисон.
— А могут? — голос второго пилота заметно дрогнул.
— Звёзды вечные, шкет, — посмеявшись, Джек покачал головой.
— Викта вызывает «Балморал», приём, — ожил модуль связи.
— «Балморал» в канале, приём.
— Фиксирую взлёт. Повторяю, фиксирую взлёт. Две активных метки. Приём.
— Вас понял, Викта. Говорит «Балморал», общее сообщение…
Руби на секунду замолчал и вопросительно взглянул на капитана.
— Ждём вашей отмашки, мистер Уолш, — кивнул Уолсли.
— … начинаю преследование, — возобновил передачу оперативник. — Внимание на метку «Балморала». Прошу подтвердить и передать по цепочке. Приём.
— Говорит «Тюльпан», вас понял. Приём.
— Говорит «Гибискус», понял. Приём.
— «Тимьян» в канале. Принято. Приём.
— «Лотус» команду принял. Приём.
— Смотрите-ка, да мы собрали цветник на орбите, — прыснул Ян.
Уолш кивнул Старику:
— Теперь ждём…