Наследник семьи Пак 3 читать онлайн


Страница 79 из 91 Настройки чтения

Помимо ингредиентов, которые нужны были для лекарства, я думал найти ещё одну или парочку секретных комнат. Ну или хотя бы подсказку, которая поможет открыть мне сундук.

Однако ничего подобного так и не обнаружил. Совсем.

Единственное, что я нашёл там — это парочку сломанных механических стражей, у которых уже были вынуты ядра.

Откуда они вообще взялись? Раньше подобных штук я никогда не видел. Может, это особенность перерождённых Пиков? Я же тоже был в них впервые, так что велика вероятность, что это как-то связано. Или кто-то похозяйничал в башнях до меня.

Да и система направила меня в портал, где они тоже были. Значит, всё это точно как-то взаимосвязано.

Чем больше я ходил в башни, тем больше загадок они оставляли за собой. И это я ещё до Шпиля не добрался. Даже невозможно было представить, что ждёт меня там.

Вечером, когда все Пики из моего списка были зачищены, и пока солнце не зашло за горизонт, я проверил информацию по отправлению поездов из Пусана в Сеул. Нужно было точно рассчитать время, чтобы не опоздать.

Всё же выходные заканчивались и пора возвращаться в столицу.

К счастью, время у меня ещё имелось, поэтому напоследок я решил посетить лабораторию. Заодно отдам ингредиенты, которые успел собрать в этих Пиках по наводке отца.

Когда я подошёл к зданию, то увидел на территории несколько незнакомых машин. Это были дорогие иномарки, которые явно не принадлежали ни одному из сотрудников лаборатории.

Значит, у меня гости?

Поднявшись в кабинет заведующего, я вошёл без стука. Поклонился, увидев нескольких незнакомцев. По одежде было сразу понятно, что они явно из знатных семей.

Но, что нужно аристократам в таком месте? Мы ещё не успели ни на рынок выйти, не раскрутиться. Что они тут делают?

— О! Господин Джи Хён! — сразу радостно поприветствовал меня Бом Гю, подскочив с места. — Как я вам и говорил, — обратился он к гостям, — это глава нашей лаборатории — господин Пак Джи Хён. Вы вовремя, — снова с улыбкой посмотрел он на меня. — С вами хотят обсудить одно важное дело. Думаю, оно вас очень заинтересует.

Глава 26

— Здравствуйте, господин Джи Хён, — начал один из незнакомцев, поднявшись с места и поклонившись мне. — Меня зовут Кен Хо Сок, — он указал на второго мужчину. — Это господин Кенг Хэ. Мы владеем медицинским холдингом в Пусане. Нас очень заинтересовала ваша лаборатория.

— Вот как, — удивился я искренне, сев на стул. — А что за холдинг?

— Холдинг «Медзон», — подхватил Хо Сока напарник. — Мы только недавно вышли на рынок. Возможно, вы о нас слышали?

— Если честно нет, — не стал я врать. — Но довольно интересно, что вы заинтересовались нами, несмотря на отсутствие новых разработок.

— Мы слышали от господина Бом Гю, что вы занимаетесь каким-то новым лекарством, которое произведёт фурор на рынке.

— Вот как, — я покосился в сторону заведующего лабораторией, на что он сделал вид, будто не заметил этого. — И что же вы хотите?

— Хотели бы заключить с вами выгодную сделку, — продолжал с улыбкой говорить Хо Сок.

— И в чём же она заключается?

— Мы хотим инвестировать в ваш продукт, взамен на часть акций вашей лаборатории.

— Но не переживайте, — снова перебил его Хэ. — Уверен, что вы не пожалеете. Это очень выгодная сделка.

— Но вы даже не знаете, что за лекарство мы собираемся поставлять в скором времени, — уточнил я. — Сейчас идут лабораторные испытания. Не факт, что мы сможем хорошо стартовать и конкурировать на этом рынке. Почему вы так уверены?

— Ну, — Хо Сок, как-то немного нервно покосился в сторону своего напарника. — Дело в том, что мы давно знакомы с продукцией, которая выпускается вашей семьёй. Потому и уверены, что проблем не должно быть.

— Значит, вы знаете моего отца?

— Да. Конечно! — неожиданно воскликнул господин Кенг. — Его фармацевтические препараты хорошо закупаются на рынке. Так что, уверен, что у вас хватка, как и у вашего отца. Особенно если учитывать, что в столь юном возрасте, ваше имя уже у многих на слуху.

В этом он, конечно, не врал. Но их поведение, реакция и вообще само предложение было каким-то странным. Предчувствие они создавали не очень хорошее.

— Так что, — снова вклинился в разговор господин Кен. — Вы согласны заключить с нами договор?

— Прошу прощения, — поразмыслив недолго, ответил я. — Но я бы хотел обдумать данное предложение. Сами понимаете, что торопится либо дурак, либо тот, у кого безвыходное положение. К счастью, сейчас оно таковым не является.

Они нервно усмехнулись на мои слова.

— Да, конечно, — кивнул Хо Сок. — Мы вас понимаем. Поэтому дадим время. Можете не торопиться. Мы подождём.

— Хорошо, — кивнул я.

Мы поднялись с мест и поклонились друг другу в качестве прощания.