Инверсия читать онлайн
Мне такого ни разу не надо. Любой попаданец в аниме сразу превратит его в хентай.
Ванильно-клубничной подставы я не ждал и даже не надеялся. Но нового директора школы, тщательно отобранного эсперами, ожидать вполне возможно было. Если они в гимназию Беллингема агента засунуть умудрились, то в Бромптон им раз плюнуть — устроить. При том, что я еще не решил, что с этим всем делать, как поступить.
Выходить на контакт? В любом фильме, аниме, книге после этого события разворачиваются лавинообразно. Не успеешь оглянуться — как ты на броневике с саблей в зубах, едешь на штурм королевского дворца. Королева меня только во сне обижала. Свою «принцессу» я прямо люблю-люблю. Режим и мир менять если буду, то исподтишка и незаметно. Когда в силушку войду.
Только сдается мне, у эсперов на Эйвера Дашера совсем другие планы.
В раздрае и сложных чувствах я встретил третий школьный день в Бромптоне. На моё удивление он, как и следующий, прошли довольно спокойно. Будто взяв рекламную паузу, мой сериал застыл на тягучей школьной жизни. Слухов и сплетен прибавилось: за моей спиной все шептались, но Диана всё так же вела себя безукоризненно вежливо, Оливер ловил каждый мой взгляд, Пол таскался за мной хвостиком, вымаливая показать новые борцовские приемы, и я немного расслабился. Даже уцелевшая часть банды пушеров куда-то исчезла.
В четверг в класс вошел мистер Бентли и спросил нет-ли желающих съездить в качестве помощника нашей команды, в школу Регби на предстоящие состязания. Ожидаемо у детишек рабочих были другие планы. Руку подняла только Паулина.
Директор удовлетворенно хрюкнул: видимо в других классах активности не было вовсе.
Потому рассвет пятницы мы все встречали на Паддингтонском вокзале, ежась от утреннего холодка. Особенно тяжко приходилось Диане в английской тёмно-синей блузке с высоким воротником. На других хотя бы легкие курточки были. Похоже она прямиком из дома на личной коляске прикатила и на такой холодок не рассчитывала. Решила на мне словесно отыграться.
— Почему не повторить? — безответственно и лихо сказал ей, расстегивая свой «харрингтон». Старую ветровку после мошенничества в оружейном магазине я выкинул вместе с кепкой. — Глэдис Беллингем вовсе не снобка какая-то. Еще сходим все вместе поглазеть на приятных людей, вкусить чарующие звуки саксофона. Чтоб не заболеть до этого времени, укройтесь курточкой, Диана.
Состоявшийся поход в Сюрприз мы за два дня никак не обсуждали. Только Оливер не удержался: после тренировки, отчаянно бликуя стеклами очков, спросил за леди Глэдис.
— О, мы познакомились на приёме по случаю открытия гимназии. — важно заявил ему. — Тогда, пять лет назад, мы были юны и отважны. Встретились взглядами за бокалами содовой воды и всё. Искра, буря, безумие!
— Когда я увидел, как она сжимает бутылку вина, — пробормотал Оливер, — мне представилось, картина разбивания её о чью-то наглую голову.
— Да, — признал я, — у миледи Глэдис сердце львицы. Но вместе с этим мудрость настоящей совы и воля пылающего феникса: ими она разгонит любые тучи, преодолеет любые неприятности. Алкоголь для этого Глэди не нужен.
— А ты сильно влюблен. — проницательно заметил мой кореш.
Его вывод крыть мне было нечем. Да как увидел Глэдис — чердачок посыпался. Сам готов башкой бутылки разбивать во славу принцессы. Однако знать об этом никому кроме виновницы не следует. Перевел стрелки на вино. Его, как ни странно, детишки не вылакали. Они вообще после моего ухода не пили. Разделали омара, послушали джаз, насладились парфе и по домам. Испортил я им свадебную атмосферу. Оливер мне сдачу тогда сунул, два фунта с мелочью, а про вино — ни слухом, ни духом. Диана сказала им буквально «у вас нос не дорос для миллезимного Шенан Блю 1995 года», забрала бутыль и дело с концом.
— Не сходим. — твердо сказала сейчашная Диана, тем не менее, облачаясь в мою куртку. — Не вижу для этого причин.
Поли сзади скорчила страдальческую мордочку. Я испытал легкое облегчение и свежий ветерок с гор. Мы всего пять дней знакомы. Для авантажной сцены «незабываемое время с незаменимыми людьми» рановато будет.
Как раз вовремя, с пыхтящим «чух-чух», подали поезд на нашу платформу. Электрички были только в ньюлановском метро, как я подозревал из-за проблем с рельсами и двигателем. В районах пригородов и близлежащих к Нью-Лану городах, на станциях останавливались обычные поезда дальнего следования, запущенные компании «Железные дороги Западной Британии». Плюс был в том, что вагоны были получше чем в метро, хотя пассажиров пригорода загоняли в последние вагоны, без купе и полок. Но можно зайти в ресторанчик, был хотя бы потолок. Сидячие места отличались уютом, обилием мягкой ткани, закрытостью от взоров других пассажиров деревянной перегородкой с гербом железной дороги.