Ночь Перехода читать онлайн


Страница 35 из 71 Настройки чтения

В молчании мы с Нетлином разобрали продукты, и я поднялась в свою комнату. Прижавшись лбом к холодному стеклу, смотрела поверх трепетавшей синей листвы деревьев на грязно-серые облака, рваными кусками, плывущими по небу. Что если вся моя жизнь была лишь преддверием к этому моменту? Что если, умерев, смогу оставить чуть больше после себя? Может не зря нас забросило сюда разрывом и не зря, именно нас нашел Рид. Все же хорошо, что здесь я, а не Летта. Скорее всего, не увижу больше, ни ее, ни матушку. Дыхнув на окно пальцы, начали выводить непонятные узоры на запотевшем стекле. И хорошо, что на месте Рида он сам, а ни кто-нибудь другой. Резко смахнула все нарисованное.

Перепробовала все сладости купленные на рынке. Что- то похожее есть и в Ункаре, что-то на вкус совсем необычное. Нетлин с удивлением заметив, как быстро кончаются конфеты, только пробормотал, что на днях еще заглянет к этому торговцу. Рид, как мне показалось, меня избегал. Мы с ним практически не пересекались. Лишь раз, встав ночью, и спускаясь вниз попить воды, столкнулась с заходящим в дом магом.

— Хотела сказать, что не буду сбегать, — спокойно произнесла, останавливаясь перед ним. — Если ты считаешь, что ритуал даст хоть шанс, восстановить пространство между мирами, я согласна. Понимаю, моего согласия здесь и не требуется, все уже решено, но знай, как-то мешать я не буду, и глупостей делать не стану.

Рид с удивлением взглянул на меня, потом поджав губы, коротко кивнул:

— Шансы велики. Нира, я… — маг замялся, подбирая слова, потом тряхнул головой и направился в сторону лестницы, скрипнул ступенькой, и, развернувшись, глухо добавил. — Больно не будет, ничего не почувствуешь.

Когда маг скрылся на втором этаже, прошла на кухню, налила холодной воды, и, укутавшись на кресле в тонкий плед, безучастно смотрела на растущую луну, равнодушно заглядывавшую в окно.

16

Вернувшись в дом после прогулки, зябко передернула плечами — на улице становилось все холоднее. Из кухни слышались голоса, странно, Рид обычно в это время в своей лаборатории. Навстречу мне вышел слуга:

— Сегодня был у лекаря Лодина, и попутно, зайдя в дом Данкоров, встретил господина Ивлейса. Он передал для вас подарок.

— Подарок? — я была удивлена, мельком взглянув на хмурого Рида. Нетлин указал на стоящий, на столе предмет, красиво завернутый в оберточную бумагу.

Это было совсем неожиданно. Нерешительно подойдя к столу, медленно развернула бумагу. Это был невысокий аккуратный глобус — мир Виятора. Леса, горы, океаны — все было вырезано в мельчайших подробностях. Очень тонкая работа. Осторожно покрутила его, рассматривая.

— Господин Рид, позвольте отлучиться. Всего на час, лекарь Лодин сказал посетить его с обеда, еще немного обследований.

Нетлин вышел. А я продолжала смотреть на глобус. Мне уже дарили подобный, только тогда был мир Ункара. Подарок отца, незадолго до его смерти. Я так радовалась и мечтала когда-нибудь объездить весь Ункар, а отец улыбался и приговаривал, что весь этот мир — для меня. Вспоминая отца, губы тронула теплая улыбка.

— Ивлейс смотрит только на женщин с высоким уровнем магии, — резко бросил Рид, видимо не правильно истолковав мою улыбку. — Он не обделен вниманием, многие желают с ним ближе познакомиться.

— Считаешь, в моем положение я думаю о чьем-либо внимании? — изумленно взглянула на него.

— Считаю, что в твоем положении ты как раз и ищешь этого внимания, в пустой надежде спастись. Как искала и моего внимания, спасая сестру. Внимания на раз.

Вспыхнула. И оскорблено вскинув голову, твердо произнесла:

— Не смей разговаривать со мной подобным образом. Пусть я всего лишь будущая жертва твоего эксперимента, но обращаться так с собой не позволю. Ты не можешь знать, какие мысли сейчас в моей голове.

Рид молчал, внимательно глядя на меня. И перед тем как подняться в свою комнату, добавила:

— Я могу пожертвовать жизнью, но достоинством жертвовать не собираюсь.

В комнате закусив губу, невидяще смотрела в окно. Внимание на раз. Горько усмехнулась. Вот тут ты не прав. Я бы хотела от тебя большего.

В комнату постучали, и на пороге стоял Рид:

— Извини, — он протягивал глобус, оставленный мною на кухне. Молча приняла, нечаянно коснувшись теплой руки мага. Рид потер ладонью лоб, взъерошив волосы. — Не знаю, что на меня нашло.

— В том мире у меня был подобный глобус, его подарил мне отец, — тихо произнесла я. — И вскоре он умер.

Рид замер. Хотел что-то сказать, но поджав губы, рвано выдохнул и быстро вышел.

А я, задумчиво покрутив глобус, поставила его на столик. Два похожих мира. Только в этом мире сквозь страх и напряжение, пробивается что-то очень нежное и хрупкое, очень светлое и радостное. Словно в груди начинает сиять солнце, нет, еще даже не солнце, пока только первые лучики, но как же тепло от них. И скоро все это закончится. Можно ли назвать мою прежнюю жизнь пустой? Какой смысл был во всем этом? Какой должна быть жизнь, чтобы можно было сказать, что она прожита не зря?