Вторая попытка для попаданки 2 читать онлайн


Страница 36 из 158 Настройки чтения

Банкет состоится через три дня, и я решила использовать это время, чтобы попытаться побольше узнать о возможных причинах роста энтропии в компании. С самого начала от ликвидаторов я получила несколько указаний, но в целом они не обязательно ожидали, что у меня получится что-то узнать. Главное было следить за происходящим, медленно втираться в доверие и подмечать любые подозрительные моменты.

Вот только с последним у меня возникли проблемы, благодаря действиям старшего Фуллагара и его показательной экскурсии в первый день в компании.

Сегодня был понедельник, и, не ожидая ничего особенного, я вновь прошлась по мастерским, измеряя концентрацию манна-частиц. Я заметила, что общий фон был значительно повышен, словно что-то произошло здесь совсем недавно — вчера или же сегодня утром. Но компания закрыта по выходным, кроме отдела ремонта.

Нужно сообщить об этом ликвидаторам и ждать от них следующих указаний. Из отдела кадров мне пришёл ответ, в котором говорилось, что следующий артефакт, который будут проверять на работоспособность и который не требует отдельного соглашения о неразглашении, будут тестировать при мне. Осталось только дождаться этого момента, если, конечно, меня не снимут с задания до того, как он наступит.

Три дня прошли слишком быстро, и вечером в обозначенный день к подъезду непримечательного кирпичного дома, в котором находились мои апартаменты, подъехал шикарный маг-мобиль. Если я думала, что автомобиль Макса выглядел дорого, то явно недооценивала, сколько его отец потратил на свою машину.

Этот маг-мобиль был в полтора раза длиннее, такой же чёрный и полированный, как и тот, которым пользовался его сын. Но каждый элемент этого автомобиля кричал об эксклюзивности. Эмблема на капоте изображала герб Фуллагаров. Детали кузова, которые изначально показались мне металлическими, на самом деле были сделаны из палладия, титана или платины.

Мне ужасно не хотелось садиться внутрь этого автомобиля. Я с самого утра чудовищно нервничала, и сейчас степень моего волнения достигла точки кипения. Я знала, что сегодняшний вечер будет непростым, и совсем не знала, чего ожидать, что скажет Фуллагар.

Вытерев вспотевшие ладони о плотную деловую юбку, села внутрь салона, почти вплотную к двери. Я чувствовала себя так, будто забиралась в логово дикого зверя, который собирался поиграть со своей жертвой перед тем, как уничтожить её.

Тед Фуллагар был внутри, в идеально сидящем костюме из “Бэверли”, и как только я оказалась в его поле зрения, он бросил на меня очень долгий оценивающий взгляд, пройдясь глазами с ног до головы.

— Добрый вечер, Айви. Признаться, я разочарован тем, что вы не воспользовались услугами моей помощницы. Она одевала всех моих спутниц последние пятнадцать лет, и я уверяю вас, она настоящий профессионал и знает свою работу.

Я была так напряжена, что мне тяжело было даже понять, о чём говорил Фуллагар.

Ах да, одежда.

— Здравствуйте, лорд Фуллагар. Я не являюсь вашей спутницей и сочла это неуместным, — наконец ответила я.

В ответ на это мужчина слегка усмехнулся, рассматривая меня как маленького зверька, оказавшегося в логове медведя.

— Но вы моя спутница, Айви, — тихо проникновенно ответил он. — По крайней мере сегодня. Вы сами приняли моё приглашение.

Я сглотнула, вновь вытерев вспотевшие ладони о юбку. Всё нормально. Да, я приняла его приглашение, потому что это нужно для дела. Пусть Фуллагар сразу скажет, что ему нужно, почему он помог моим родителям, для чего позволил мне начать работать в своей компании. Как он узнал, что я отчаянно пыталась вывезти родителей из Сартоны и даже о том, где я планировала снять для них дом.

В который раз обрадовалась тому, что решила выглядеть сегодня максимально профессионально. По возможности, я собиралась представлять себя сама, как бизнес-партнёр Фуллагара. И мой “усилитель Браун” будет мне большой поддержкой. Конечно, то, что Фуллагар приглашает меня на такое мероприятие, выглядит подозрительно, но я хочу, чтобы окружающие думали, что у нас просто деловой ужин.

В салоне мы почти не разговаривали. Я нервно смотрела в окно, стараясь находиться от мужчины как можно дальше. Вот только его это не беспокоило, он наслаждался тёмным напитком, который находился в его низком стакане, бросая на меня время от времени задумчивые взгляды. На его губах замерла лёгкая поощрительная улыбка.

Фуллагар первым вышел из машины, открыл для меня дверь и подал руку. Я пыталась выйти сама, но машина оказалась закрыта, пока отец Макса не оказался по ту сторону. Когда он открыл дверь, я увидела большое количество репортёров, и от этого моё сердце, казалось, провалилось в желудок.

Я выдернула свою руку у Фуллагара и стояла рядом с ним, прямая как палка, готовая представлять себя его деловым партнёром, если кого-то заинтересует моя персона. Но Тед Фуллагар сделал, с моей точки зрения, немыслимое — он вновь схватил мою руку и положил её на свой локоть, накрыв второй ладонью. А когда я снова попыталась выдернуть свою руку, он только улыбнулся, знающей улыбкой, удерживая мою ладонь на месте.