Вторая попытка для попаданки 2 читать онлайн


Страница 49 из 158 Настройки чтения

Эти записи в какой-то мере даже помогали мне, дополняя мои анонимные письма ликвидаторам, которые до сих пор не воспринимались достаточно серьезно.

— В его записях не говорится, что они погибнут из-за разрыва миров.

— У нас есть эти анонимные письма, а теперь я сама видела записи Уилмера Фуллагара. Я понимаю, насколько невероятно звучит, что разрыв случится в центре большого города, но можем ли мы рисковать? Если есть хоть малая вероятность, что это правда, мы должны быть готовы, — горячо произнесла я, снова радуясь, что не выдала себя как автора писем.

Записи Уилмера Фуллагара видела только я, и письма тоже отправляла я. Если бы это раскрылось, мне не избежать бы проблем.

— Конечно, Айви. Мы с самого начала отнеслись к этому серьезно и готовим соответствующий график работы ликвидаторов. Я подниму вопрос о переносе части куполов в центр города. Если Тед Фуллагар откажется и разрыв миров действительно произойдет, мы будем знать, что он заинтересован в большом количестве смертей. Это даст нам большее влияния на короля, возможно, он будет готов на более серьезные шаги, — мужчина сделал глубокий вздох и долго смотрел в потолок, словно просчитывая будущее. Затем он начал ходить из стороны в сторону. — До тех пор ты не должна никому говорить о том, что происходит.

Я кивнула, понимая.

— Король Одалрик знает, что у Фуллагара есть свои люди среди ликвидаторов. Теодор Фуллагар знал, что ты ликвидатор с самого начала. Он позволил тебе уйти и прийти сюда. Он хотел, чтобы ты рассказала об этом. Я не знаю, почему ты выбрала меня, Айви, ведь ты могла сразу пойти к руководству. И я подозреваю, что такая жалоба могла бы сильно сказаться на твоём будущем, так как вся история выглядит безумной. Мы должны раскрывать информацию осторожно, только тем людям, которым доверяем. Оставь это мне.

— Знает ли он о Максе?

— Даже не сомневайся. Нам нужно выяснить больше об инициации, если это возможно, о том, как она проходит. Если каждый следующий наследник встаёт во главе “круга”, то почему Тед Фуллагар говорит с тобой о “ребёнке, обещанном судьбой”? — Себастьян Торн задавал вопрос, но по его глазам я видела, что ответ он уже знал. Точнее, ожидал

— Потому что Макс не артефактор? Все предыдущие главы рода были артефакторами.

— У Фуллагаров никогда не было братьев или сестер. В семье всегда был только один ребенок, наследник, артефактор, который в итоге получал управление компанией.

Он прав. У Теда Фуллагара не было братьев или сестер, так же, как и у Кайдена Фуллагара.

— Можем ли мы расспросить Макса? Возможно ли, что Макс заодно со своим отцом?

— Мы не можем этого исключать. И не можем рисковать на этой стадии.

— Мы можем расспросить Лору, — предложила я другой вариант, и Себастьян Торн бросил на меня цепкий взгляд. Ах да. Мне не положено было знать, что она бывшая жена Фуллагара.

— Айви, я должен задать тебе последний вопрос. Почему Фуллагар так заинтересован в тебе? Он рассказал тебе то, чего не знал никто из руководства, и это очень подозрительно. Ответь честно, даже если у тебя что-то было с ним. Я не осужу, — тон командира был успокаивающим, но в его словах я читала, что он действительно мог поверить, что у меня могло быть что-то с Тедом Фуллагаром.

— У меня никогда не было ничего с Теодором Фуллагаром. Он... верит, что я пришла из будущего. Он почему-то убеждён, что в будущем мы были женаты.

Командир нахмурился, и в этот момент в дверь постучали. Вошел человек из приемной с конвертом для Себастьяна Торна. В самом начале нашего разговора, несколько часов назад, он отправил своего человека с указаниями, и теперь, очевидно, получил ответ.

— Твои родители в порядке, они дома.

Я сделала глубокий выдох. Больше всего я боялась, что Фуллагар-старший сделал что-то с мамой или папой, и именно поэтому был так уверен.

— Теодор Фуллагар будет отсутствовать в стране следующие три недели. Он едет с дипломатической миссией в Солмайр. Вместе с ним отправляются министр безопасности Алавин Бэлл и политик Марк Робертсон.

— Мы должны предупредить министра Бэлла о готовящемся покушении! — сказала я, но Себастьян Торн покачал головой.

— Айви, я верю тебе. Ты действительно слышала это от Фуллагара. Но всё, что тебе рассказал Тед Фуллагар, может оказаться ложью. Технологий путешествия во времени не существует, даже в теории, никто не разрабатывает ничего подобного. В данной ситуации нам никто не поверит, наоборот, мы потеряем работу и доверие окружающих. Мы должны сначала узнать больше о том, что происходит. Найти контакты Фуллагара. Узнать больше о процессе инициации, если он существует. И то, что Фуллагар будет далеко от тебя, нам только на пользу.

В этом я была согласна.

Меня волновало то, что я не понимала почему Фуллагар рассказал мне всё это, чего ожидал. Я должна была научиться просчитывать его шаги.