Марсианская святая читать онлайн


Страница 7 из 121 Настройки чтения

— Ну не прямиком, конечно, — сдала позицию собеседница. — Это я малость загнула. Сначала душ, столовая, часовня и оружейная комната, а только после этого в бой. Мы же не звери, чтобы отправлять человека на верную смерть грязным, голодным, без оружия и не причастившись. Правда, иногда эта схема давала сбои. Если человека убили в бою, то его после этого, порой, палками на войну не загонишь, даже если пообещать, что его будут оживлять снова и снова. Однако тогда было много патриотов, и некоторые из них, действительно, едва раскрыв глаза, уже требовали вернуть им винтовку и скафандр. Вот это я и имела в виду, когда говорила, что с моего стола люди отправлялись прямиком в бой, — Клементина откинулась на спинку трона. Лицо её снова стало безмятежным, как и в начале разговора.

— Ясно, — кивнул Беккет.

— Сэм, а скажи-ка мне, почему ты решил стать детективом? Уволившись со службы, ты мог выбрать любое занятие. Почему же ты выбрал именно это? — спросила целительница.

— Ну, — мужчина задумчиво почесал переносицу: — Служба пилотом-разведчиком держала меня на максимальной дистанции от вышеупомянутого вами смертельного риска. Так что мне нужна была профессия, которая бы держала меня от смертельного риска ещё дальше. Профессия частного детектива — что может быть безопаснее? — решил я и взялся за работу.

— Браво, Сэм, — женщина на троне несколько раз звонко хлопнула в ладоши. — Ты начинаешь мне нравиться. Именно такой человек мне и нужен — человек, который сможет себя сберечь в этом сложном и опасном расследовании.

— Я всё-таки хотел бы, чтобы расследование было простое и безопасное, и приложу все усилия, чтобы всё именно так и обстояло, — сказал Беккет.

— Хорошо. В любом случае, ты будешь не один. С тобой будет наша сестра. Она окажет тебе посильную помощь, — Клементина впервые с начала разговора обратила внимание на спутницу Сэма. Та всё это время сидела на стуле, плотно сдвинув ноги и вцепившись в колени пальцами. Голова её была опущена, а взгляд упирался в пол. Женщина застыла истуканом и не подавала признаков заинтересованности в беседе. Когда внимание говоривших переключилось на неё, она резко подняла голову и придала своему лицу дурашливо-приветливое выражение типа «Что это вы решили про меня вспомнить?»

— Как зовут мою помощницу? — спросил Сэм прямо.

— Да не всё ли равно? — уклонилась от ответа святая.

— Мне — не всё равно, — ответил мужчина твёрдо.

— Назови её как-нибудь сам, раз тебе это так важно, — предложила Клементина.

— Прошу вас назвать мне имя моей спутницы, — настоял на своём гость.

Женщина на троне недовольно закатила глаза и громко крикнула:

— Глаша, поди-ка сюда!

К ней мигом подбежала давешняя закутанная во всё чёрное фигура, которая пригласила гостей проходить к святой.

— Да, матушка? — спросила помощница у святой.

— Открой календарь, — приказала Клементина. — Каких святых дев мы сегодня поминаем?

Глаша проворно вытащила болталку, выполненную в виде коротко жезла, и раскрыла перед собой голографическое меню. Держа устройство в левой руке и управляя голографическим экраном правой, она нашла нужную начальнице информацию:

— Сегодня мы поминаем Анфельцию Ганимедскую, Миранду Уранию и Явдоху Киевскую.

— Выбирай любое имя из трёх, — предложила святая Сэму.

— Я хочу, чтобы она выбрала себе имя сама, — ответил детектив, кивнув на сидевшую рядом напарницу.

— Как тебе будет угодно, — развела руками Клементина.

— Выбери себе имя, — предложил Сэм спутнице.

Та задумчиво покачала головой:

— Выбор невелик. Анфельция — имя красивое, но так ведь морская водоросль называется, разве нет? Явдоха… Евдокия, то есть, по-русски. Как-то слишком сурово. Пожалуй, я возьму Миранду. Можно?

Клементина поднялась с трона и громко хлопнула в ладоши:

— Вот и решено. Сестра, нарекаю тебя Мирандой. Я отдам распоряжения, чтобы на твоей болталке обновили паспортные данные.

— Так, с этим закончили, — Клементина снова села. — Я вижу, Сэм, у тебя ещё какой-то вопрос?

— Мой интерес в этом деле понятен, госпожа. Ваши покровители заплатили мне аванс, который меня более чем устроил, и заплатят всё остальное по окончании расследования, — сказал Сэм Клементине и перевёл взгляд на свою спутницу. — Какой интерес у Миранды во всём этом мероприятии?

— Ну, тут всё просто, — ответила Клементина. — Когда убийца будет найден и угроза для жизни людей, стоящих в очереди ко мне, будет устранена, я снова начну приём и в награду исцелю сестру Миранду от недуга, а её память, потерянная в результате болезни, к ней со временем вернётся. Также, в качестве приятного бонуса, я исцелю и твои глаза.

— Хотелось бы верить, — пробормотал под нос собеседник и добавил уже в полный голос: — Раз уж мы все наконец-то познакомились, давайте перейдём к обсуждению дела. Вы согласны, госпожа Клементина?

— Да, дорогой Сэм, — Клементина широко ему улыбнулась. — Если есть, что спросить, то не стесняйся, спрашивай.