Одинокий голос в темноте читать онлайн


Страница 118 из 182 Настройки чтения

— О том, не было ли плохой идеей уезжать из Лондона. Наверняка сейчас проводят расследование о пожаре в пабе, я бы возможно могла помочь остановить Льюиса. Не знаю… Не имею ни малейшего понятия, как объяснить полиции, почему Льюис вообще меня преследует.

— Не волнуйся так. Здесь ты точно в безопасности, мы тебя защитим.

Его губы дрогнули, пытаясь сложиться в ободряющую улыбку, но вышла скорее вымученная. Эми захотелось рассмеяться ему в лицо. Один Льюис с пистолетом прямо здесь — и от всей компании мокрого места не останется. Уж Эми это точно знала.

***

Учитывая особенности местности, Эми ожидала увидеть деревенский уютный домик наподобие того, в котором жили ее родители. Но оказывается, в качестве укрытия эта компания выбрала замок. Самый настоящий замок! Пусть и небольшой, по большей части разрушенный, заросший плющом, но все же. Сейчас это здание из темно-серого кирпича производило лишь удручающее впечатление. Развалившаяся возле входа арка только ухудшала и без того плачевный вид участка, как и невесть откуда взявшаяся высокая чугунная ограда по периметру.

Эми не знала, представлял ли замок хоть какую-либо историческую ценность, но убедилась, что никакой охраны нет. Высокие ворота и сами двери были закрыты на цепь и обычный висячий замок. Ричард открыл его одним движением ключа, после чего пропустил всех внутрь.

Здание выглядело запущенным даже изнутри, однако попытки улучшить это место все же были сделаны — на полу разложили ковры, дешевая и простая мебель встречалась то тут, то там, строительный мусор свалили в самую дальнюю часть коридора.

— Тут есть электричество? — спросила Эми, когда увидела покачивающуюся лампочку над головой, протянутую на проводе, закрепленном кое-как.

— Да, мы подсоединились к электростанции неподалеку, — горделиво выпятил грудь вперед Дерек.

— Вы воруете электричество, — подвела итог Эми, заслужив взгляд Нэнси, полный раздражения.

Ричард же махнул рукой и остановился в центре коридора, вся процессия замерла прямо перед ним.

— Эми, в первую очередь я говорю тебе, но некоторым тоже будет полезно еще раз кое-что вспомнить. Электричество есть только на первом этаже. С водой проблемы, поэтому ее надо экономить. Не больше двух ведер, чтобы помыться. Кто нарушит правило, будет собственноручно воду из реки таскать, понял, Дерек? Туалет на улице. Очень старомодно, но просто и доступно, — видя недовольную мину на лице Эми, Ричард добавил: — для особых ценителей в распоряжении есть кусты на территории, только в лес не суйтесь. Вопросы есть?

Эми подняла руку, и Ричард снисходительно улыбнулся ей.

— Мы же не в школе. Ладно, говори.

— У меня совсем нет вещей с собой.

— Да, мы с Нэнси уже обсудили этот момент. Не волнуйся, она тебе что-нибудь выделит из одежды и ваших женских… штучек. Запасная зубная щетка была, полотенце и теплый спальник тоже найдем. Если что вон там кладовка, — Ричард показал на заднюю дверь указательным пальцем. — Бери, если что понадобится: фонарик, дезодорант и прочее. Я уже и сам не помню, что там.

— Зато я все помню, — Нэнси сощурилась и окинула Эми недружелюбным холодным взглядом. — Не бери все, что в голову взбредет. Сначала спрашиваешь меня, я проверяю склад и говорю, можно это брать или нет. Имей ввиду, у меня все записано, понятно?

Эта речь была настолько строгой, а лицо Нэнси враждебным, что Эми поневоле выпрямилась и громко ответила:

— Да, мэм.

Видимо, вышло излишне карикатурно. Ричард засмеялся в голос, а Дерек захихикал, хватая Эми за локоть. Нэнси это настолько взбесило, что она фыркнула и ушла. Эми хотела объяснить, что совсем не хотела никого обидеть, но Ричард только махнул рукой.

— Забудь, она к тебе привыкнет. Дерек, проводишь Эми в ее комнату? Да, Эми, у тебя отдельная комната. Целые апартаменты!

Интуиция подсказывала, что Эми не просто так отселили ото всех подальше, но уточнять причину она не стала.

— Если что-то будет нужно, скажешь мне, хорошо? — спросил Дерек. — Мы комнату утеплили, но по ночам иногда бывает прохладно, обогреватель в моей комнате. Просто скажи, и я его принесу.

— Хорошо, спасибо.

— Нам сюда.

Тяжелая дверь слегка скрипнула, но послушно открылась. Дерек пропустил Эми вперед, а потом вошел сам. Комната оказалась светлой и опрятной, в задней части стояло два стула и маленький старый стол. Лампочки над головой не оказалось, но зато в углу стоял торшер с удлинителем.

— О, розетка, — пригнувшись, произнесла Эми.

— Да. Ричард их понатыкал кое-как и кое-где.

— Ты помогал ему?

— Только в этой комнате, в тот день, когда говорил, что иду в поход… — поежившись, он спешно пробормотал: — Поеду заберу из яхты остатки вещей, — он выжидающе посмотрел на нее.

Эми пожала плечами.

— Хорошо.

— Ну, тогда до скорого!