Мама для наследника альфы читать онлайн


Страница 16 из 118 Настройки чтения

— Мы пришли, — неожиданно врывается в наш разговор голос Брендона.

— Где? — кручу головой, силясь разглядеть то самое преломление пространства, дверь межмирья. Но вокруг лишь деревья, что раскачиваются под порывами ветра.

— Здесь. Алекс, возьми у меня Ника. Я пойду первый. Если с той стороны всё спокойно, то вернусь за вами, — говорит Брендон, передавая ребёнка в руки брата, — Если не вернусь через пятнадцать минут — уходите.

— Почему он идёт первым? — шепотом спрашиваю Алекса. Не хочу признавать, но я волнуюсь за Брендона. Особенно, после его слов.

— Он — альфа. Его обязанность — защищать слабых. А это, в первую очередь — ты и ребёнок.

— Но от чего нас защищать здесь? — недоумённо спрашиваю я. Но следом вспоминаю, истошный крик шаманки, что подгонял меня в спину, когда я убегала с младенцем на руках, — Здесь могут быть чужие?

— Чужие могут быть везде. Вражеские кланы могли проследить за нами, когда мы искали переход. И устроить засаду, ведь вернуться другим способом в наш мир, мы не сможем. Мы не привлекали магов, умеющих открывать порталы, хоть и дружны с ними. Все стаи знают, что мы ищем наследника Брендона.

— Где мать Ника? — я уже пыталась узнать раньше, но Брендон мрачнел и уклонялся от ответа. А Алекс разводил руками, как бы говоря, что не может рассказать.

— Она мертва. При Брендоне лучше не упоминай её, — советует парень, вглядываясь в пространство между деревьями, где исчез его брат.

— Но что случилось? — допытываюсь я. Мне, почему-то, очень важно это узнать.

— Она… — начинает Алекс, но тут из-за деревьев показывается чёрный волк, — Чисто, мы можем идти.

Тяжело вздыхаю. Опять мне не удалось услышать историю появления Николаса на свет. Да и что случилось в тот день, когда он попал ко мне, я тоже так и не выяснила. Братья отделались сухим: "на нас напали". Ни одной подробности.

Надеюсь, что со временем, я узнаю, что к чему.

Глава 12

Вопреки моим ожиданиям, территория стаи, куда меня привели оборотни, напоминала не старую деревеньку, а, скорей, элитный коттеджный посёлок. Я думала, что увижу бревенчатые дома, стоящие посреди леса, кур, коз и прочий домашний скот, но оказалось, что оборотни и каменное строительство освоили, и живут весьма не бедно.

— Ты выглядишь удивленной, — замечает Брендон.

— Не ожидала такого размаха, — честно отвечаю ему, рассматривая большой кирпичный особняк, за высоким забором, стоящий чуть в отдалении от остальных домов, — Вон тот, твой?

— Ты догадливая, — улыбается Брендон.

Фыркаю в ответ. Тут сложно было не догадаться, особняк выглядит самым роскошным, занимает огромную территорию, выстроен в самом удобном месте. Кому, как не альфе, жить в таком?

Остальные дома, кстати, тоже выглядят не бедно. Хотя и просматривается некое классовое расслоение, но сильно в глаза не бросается. Все ухоженные, достаточно большие и не выглядят ветхими или запущенными. Единственная разница между ними — в материалах, этажности и цвете. Пока продвигаемся по каменной дороге к особняку, отмечаю, что самые большие и красивые коттеджи, построены близко к дому альфы. Чем дальше от главного особняка клана, тем беднее коттеджи. Теперь понятно, по какому принципу здесь расселяются. Видимо, особо приближённые, всегда должны быть в доступе у альфы.

— Надеюсь, что мне достанется дом недалеко от детского сада? Не люблю много ходить, — интересуюсь у Брендона. В ответ получаю озадаченный взгляд, который переходит в хмурый.

— Недалеко. Ты будешь жить в моём доме, — твёрдо отвечает он. От неожиданности останавливаюсь. В его доме? Он серьёзно? Да я боюсь оставаться с ним наедине, дольше, чем на несколько минут. А тут жить вместе! — Чего ты застыла? Идём.

— Брендон, я не буду жить в твоём особняке, — спокойно отвечаю я.

— Будешь. Я хочу, чтобы мой сын жил со мной. Или ты его бросишь? — сквозь зубы цедит он. А вот это он зря. Бьёт по самому больному, понимает, что не оставлю ребёнка одного.

— Не имею привычки бросать детей. Это, скорей, твоя прерогатива, — холодно говорю ему.

— Рина… — угрожающе рычит Брендон.

— Да хватит вам ссориться! — прерывает нас Алекс, — Арин, я тоже живу в особняке. Не переживай, места много, выделим вам с Ником комнаты рядом.

— Спасибо, — благодарно улыбаюсь ему. Надеюсь, что наши комнаты будут далеко от комнаты Брендона.