( Не )истинная для дракона, или Фиктивная невеста читать онлайн


Страница 42 из 65 Настройки чтения

Надо отдать дракону должное. Открыл он моментально, в мгновение оценивая мой испуганный вид и делая определённые выводы.

— Александра, что случилось?

— Ирма. Она выдавила себе на ладонь шампунь, а он… помоги. У неё вся рука в ожогах! — путанно попыталась я объяснить происходящее. Не уверена, что дракон всё понял, но в мгновение поспешил за мной в мою комнату.

К моменту, как мы добрались до Ирмы, всю её руку до локтя уже покрывала эта гадость. И вода никак не помогала смыть её. А словно лишь усугубляла ситуацию. Я хотела было кинуться к сжавшейся у раковины девушке, но Рейган остановил, дёргая меня за руку и заталкивая меня себе за спину.

— Не подходи к ней! — приказал он, а после неожиданно рыкнул, зовя дворецкого. — Вейр!

Дракон появился спустя мгновение, словно из ниоткуда. Спросить ничего не успел, как Рейган уже отдал приказ.

— Целителя сюда! Срочно! Прямо сейчас! — рявкнул он. И как только дворецкий исчез, добавил. — Ей жить осталось… меньше десяти минут!

Томительные пару минут я не находила себе места от страха за Ирму. Было ясно, что девушка пострадала из-за меня. Именно до меня хотели добраться, чтобы не просто напакостить, а убить.

Очевидно, это было дело рук заговорщиков и тем страшнее было осознание, что они могут быть рядом. Кто знает, ведь они могли быть и на торжестве. И, к слову, не хочу быть предвзятой, но вдруг Аннель заодно с ними? Способ, которым от меня в этот раз хотели избавиться, был чисто женский. Ну или мне так казалось. В общем, он был в духе обиженной драконицы, которая легко могла пробраться сюда и что-то сделать со средством. Она ведь долгое время отсутствовала в зале и у неё вполне была возможность совершить это грязное дело.

Надеюсь, у Рейгана получится найти виновного и наказать его со всей строгостью. Но после. А пока…

Пока дракон не стоял на месте, а пытался остановить быстро распространяющуюся по телу девушки заразу. Ирма, к слову, вела себя очень стойко, даже не пытаясь сопротивляться. Возможно, действия дракона приносили ей облегчение, кто знает. Но она покорно давала его светлости воздействовать на себя магией.

Силы дракона мрака со стороны пугали. Тёмные сгустки воспринимались как нечто опасное, но судя по расслабленному лицу девушки это ей очень помогало.

Топчась в уголке ванной комнаты, я с нетерпением ждала появление лекаря. И он не заставил себя долго ждать. Прошло не более минуты-двух, как уже знакомый мне дракон появился.

Сразу же оценив обстановку, он торопливо приблизился к Ирме, тут же принимаясь что-то доставать из своей сумки. Флакончики в мгновение заняли все место вокруг девушки, содержимое которых вскоре оказалось в одной пиале. И получившееся зелье насильно влили в рот бедняжки.

Дальше смотреть я не стала. Точнее, мне не дали. Рейган кинул молчаливый взгляд на Вейра, который сразу же предложил мне покинуть комнату. И судя по его настойчивости, это было необходимо. Поэтому я не стала спорить.

В спальне Вейр не дал не задержаться, выводя в коридор и прося следовать за ним, пока я не оказалась в покоях его светлости.

— Прошу извинить, госпожа. Я сейчас же пришлю служанку, она побудет с вами, пока мы готовим вам ещё одни покои. А пока оставайтесь тут, пожалуйста, — обратился он ко мне и я покорно кивнула.

— Хорошо, только, Вейр, — остановила я его. — Прошу, как будут новости о состоянии Ирмы, сообщи мне, — попросила я его, невероятно переживая за несчастную.

— Конечно, госпожа. Я скоро вернусь, — пообещал он и ушёл, оставляя меня одну.

В чужих покоях я и вовсе не могла найти себе места от переживаний. И даже служанка, прибежавшая ко мне в скором времени, не могла ничем успокоить. Она лишь помогла наскоро принять мне ванну и переодеться, принеся мои вещи. А о состоянии же Ирмы сказать ей было нечего.

Прихода Вейра же я ждала с невероятным нетерпением. И совсем скоро он посетил меня. Я тут же встала с кресла, в котором сидела в дико напряжённой позе, выжидающе уставившись на дракона.

— Его светлость распорядился постелить вам здесь, госпожа, — проинформировал он меня совсем не о том, чего я ожидала. — Сообщил, что вернётся нескоро, — добавил он, а служанка поспешила подготовить мне постель.

— Что с Ирмой, Вейр? — спросила я, не желая отпускать дворецкого, пока он не ответит на мой вопрос.

— Она в стабильном состоянии. Проклятье дальше не распространяется. Но понадобится время, чтобы убрать его полностью. К сожалению, неизвестно, получится ли, — честно ответил он.

— Но надежда есть? — уточнила я.

— Есть, госпожа. Я сообщу, когда узнаю что-то ещё. А пока вам следует отдохнуть, — посоветовал он. И я понимала, что да. Мне лучше лечь спать. Но как, когда меня чуть не убили, а служанка и того при смерти.