Происхождение читать онлайн


Страница 171 из 172 Настройки чтения

– Да. Как вы помните, я обещал сеньору Киршу выставить книгу здесь. Я согласился, потому что решил, что для него важна именно иллюстрация.

Они склонились над витриной, всматриваясь в придуманного Блейком Уризена – божество, циркулем измеряющее Вселенную.

– Но, – продолжал Бенья, – мое внимание привлек текст на соседней странице… думаю, вам нужно прочитать последнюю строку.

Лэнгдон, глядя на Бенья, продекламировал:

– Религий темных больше нет, царит блаженная наука.

– Вы знаете ее? – Бенья казался изумленным.

– Да, – улыбнулся Лэнгдон.

– Должен признаться, я глубоко встревожен. Меня волнуют эти слова… о темных религиях. Кажется, будто Блейк провозглашает все религии мрачными… недобрыми… или даже несущими зло.

– Это обычная неверная трактовка, – ответил Лэнгдон. – На самом деле Блейк был глубоко духовным человеком, я бы даже сказал, слишком духовным для выхолощенного малодушного христианства, господствовавшего в Англии восемнадцатого века. Он верил, что религии бывают двух видов: мрачные, догматичные, подавляющие творческую мысль – и светлые, открытые новому, поощряющие творчество и саморазвитие.

Бенья завороженно слушал.

– В этой последней строчке, – продолжил Лэнгдон, – Блейк хотел сказать вот что: «Блаженная наука прогонит прочь темные религии… и тогда воцарятся религии, несущие добро и свет».

Бенья молчал, погрузившись в размышления. Потом легкая улыбка появилась на его губах.

– Спасибо, профессор. Вы только что помогли мне выбраться из очень неловкой ситуации.

Распрощавшись с настоятелем, Лэнгдон решил еще немного побыть в главном нефе собора. Он тихо сидел на скамейке среди сотен туристов и вместе со всеми наблюдал, как лучи заходящего солнца окрашивают лес деревьев-колонн в волшебные оттенки.

Он думал сейчас о всех религиях мира, об их общем происхождении, и о самых первых богах – о солнце, луне, море и ветре.

Когда-то мы, люди, были едины с природой. Все люди.

Конечно, единство давным-давно распалось, ему пришли на смену безнадежно разобщенные религии, и каждая из них провозглашала себя Единственно Верной.

Но сегодня в этом необычном храме Лэнгдон внезапно ощутил отблеск этого давнего единения. Рядом сидели люди разных религий и культур, с разным цветом кожи. Они говорили на разных языках. Но все вместе смотрели ввысь, объединенные ощущением чуда… простейшего из чудес.

Луч солнца на камне.

В голове Лэнгдона возникали образы – Стонхендж, великие пирамиды, пещеры Аджанты, Абу-Симбел, Чичен-Ица – сакральные места планеты, где древние люди собирались, чтобы увидеть точно такое же чудо.

И в этот самый миг Лэнгдон ощутил, как земля под ним тишайше, едва заметно дрогнула, как будто переломный момент уже наступил… как будто религиозная мысль дошла до самой дальней точки своей орбиты и повернула назад.

Она устала от долгих странствий и наконец возвращается домой.

Благодарности

Хочу выразить самую искреннюю благодарность всем, без чьей помощи эта книга не увидела бы свет.

Прежде всего моему редактору и другу Джейсону Кауфману – за высокий профессионализм и чутье, за бесконечные часы, проведенные вместе со мной «в окопах» без малейшего намека на усталость… Но самое главное – за неповторимое чувство юмора и понимание того, что именно я пытаюсь сказать в своих книгах.

Огромное спасибо моему несравненному агенту и верному другу Хейде Ланге за то, как ловко она руководит моей карьерой с неизменным энтузиазмом, энергией и заботой. Преклоняюсь перед ее бесчисленными талантами и бесконечно благодарен за преданность.

Благодарю моего дорогого друга Майкла Руделла за мудрые советы и за то, что он всегда подает пример доброты и милосердия.

Издательским группам Doubleday и Penguin Random House – глубокая признательность за многолетнее сотрудничество и веру в мои силы. Отдельное спасибо Сьюзанн Херц за дружбу, отзывчивость и творческое участие во всех редакционно-издательских процессах. Особая благодарность Маркусу Долю, Сонни Мете, Биллу Томасу, Тони Кирико и Энн Месситт за бесконечную поддержку и терпение.

Искренне благодарю Нору Рейчард, Каролин Уильмс и Майкла Дж. Уинздора за невероятный труд на финишной прямой; а также Роба Блума, Джуди Джейкоби, Лорен Уэбер, Марию Карелла, Лоррейн Хайленд, Бет Мейстет, Кэти Харигэн, Энди Хьюза и всех фантастических ребят из отдела продаж издательской группы Penguin Random House.

Спасибо отличной команде издательства Transworld за неиссякаемую креативность и фантастические редакционные ноу-хау. Отдельно благодарю моего редактора Билла Скотт-Керра за дружбу и поддержку – на разных фронтах.

Глубочайшая благодарность моим издателям во всем мире. Скромные слова признательности – за вашу веру и огромный труд.