Я все еще человек? читать онлайн


Страница 42 из 82 Настройки чтения

Что же касалось отношение к подобному действию новых хозяев острова. То весьма велик шанс, что Сергей с Олегом просто посмотрели на это сквозь пальцы. У них в руках оказалась такая власть, что на какую-то маленькую деревушку можно и не обратить внимания.

Отложив миску с костями рыбы в сторону, капитан пробежался беглым взглядом по собравшимся. Почти все жертвы кораблекрушения за исключением Мджей открыто и прямо поддерживали новых хозяев. Предпочтя течь по течению, сам же капитан занял выжидательную позицию. Наблюдая и ожидая того момента когда у этих людей всë начнëт разваливаться прямо на глазах и уже тогда он внесëт свою лепту, а пока что стоит потерпеть.

Небольшое рыбацкое поселение. Мджей.

Стоя посреди деревни девушка подставив своë лицо крупным холодным каплям дождя закрыв глаза собиралась с мыслями. Удивительно, но дождь не только не мешал ей думать, напротив он помогал очистить разум от лишних мыслей. А этих самых мыслей у неë сейчас был воз и маленькая тележка.

Претворение в жизнь еë хитрого плана потребовало куда меньше усилий. Чем приходилось тратить сейчас управляя тем что она смогла заполучить. Несмотря на то, что народец тут был с первого взгляда раболепный и решению верховного вождя не противились. Мджей являясь отнюдь не глупой девушкой, быстро смекнула что здесь что-то не так. Она очень осторожно расспрашивала местных об их верховных правителях и вождях поменьше. Вывод к которому она пришла не порадовал. По какой-то причине вожди здесь сохраняли свой пост вплоть до того момента пока он не становился Хуми-зурзур, после чего его изгоняли.

Что такое Хуми-зурзур девушка до сих пор толком не поняла, зато поняла как им становились. Судя по словам местных таким можно было стать съев мясо Цап-Хуми-Сай. Девушка вздохнула, местные хоть и говорили на ломаном английском, но незнакомые слова порой вводили еë в ступор. К счастью подобных слов было не так много и некоторые она уже смогла расшифровать. Так например Цап-Хуми-Сай дословно можно было перевести как хищная человеческая рыба. Толкового описание у этой странной рыбы не было, как удалось выяснить девушке мало кому удавалось выжить встретив эту самую рыбу. Те же кто всë же смог лицезреть это существо несли какой-то не связный бред.

В то же самое время каждый от мала до велика знал о чудодейственных свойствах этого мяса. Люди рассказывали что если съесть сырое мясо этой рыбы человек мог обрести поразительные способности. Например, он мог стать сильней в физическом плане, стать более ловким и гибким. Но куда фантастичней были слова тех рассказчиков, что предавали этому мясу просто магические способности. Так человек чудесным образом мог научиться дышать под водой, плавать словно рыба, отрастить зубы острей любой остро заточенной кости. Однако в то же время человек мог стать Зазур и тогда он должен был быть изгнан, а лучше убит немедленно.

С определением слова Зурзур у девушки тоже возникло немало трудностей. Стоило местному услышать это слово, как он шарахался от говорившей с ним. Только один дряхлый старик очень туманно поведал девушке, что мол Зазур это некий аналог слова монстр. Правда это было не точно, поэтому девушка по-прежнему терялась в догадках.

Тяжело вздохнув Мджей открыв глаза посмотрела на ветхие хижины местных жителей. Убожество, эти ветхие домики не шли ни в какое сравнение с главным поселением, где аборигены строили из более качественных материалов. Однако что-то общее у них было и это был бревенчатый частокол, высокой стеной окруживший всю деревню от врага. Вот только кто был этот самый враг? На острове было всего одно племя, друг на друга они вроде-бы не нападали. Для защиты от врага из вне? Это уже звучит как вполне состоятельная теория.

Мджей была осведомлена, что их остров не единственный, есть ещё один, куда больше, нужно было лишь преодолеть стену из тумана. Вроде звучит не так сложно, но на деле не ясно насколько далеко этот самый остров. К тому-же по легендам местных жителей там обитают злые племена которые как раз и могли напасть на жителей этого острова. Вот только никто не мог сказать, случались ли такие нападения раньше.

Девушка недовольно цыкнула, слишком много непонятно, однако если она будет продолжать витать в облаках дело с места не тронется. Нужно заняться самой деревней и еë жителями иначе если она будет медлить весь план может пойти по одному месту.

Глава 11

Мили

Новый день начался с того что мой сон был нарушен самым наглым образом. Девушка ëрзая навалилась на меня придавив своим немаленьким весом и почему она такая тяжёлая⁈ Когда же я нехотя открыл глаза то тут же растерял все признаки сонливости. Чуть не подпрыгнув с перепугу, хотя с таким весом на мне это было бы затруднительно или даже невозможно.