Дело «Нерешительная хостесса». Дело сердитой плакальщицы. Иллюзорная удача читать онлайн
— Если стекло было разбито в результате борьбы, мистер Мейсон, то боролись, видимо, до того.
— Точно. Но, обнаружив стекло повсюду вокруг кресла, вы не нашли осколков в резиновых шинах?
— Нет, сэр.
— Эти шины были достаточно мягкими, чтобы стекло могло в них вонзиться?
— Да, конечно. Это была пористая резина, очень эластичная. Не надувные, а цельные мягкие шины. К ним наверняка прилипли бы осколки.
— В таком случае, когда шла эта борьба, Артур Кашинг в ней не участвовал?
— Может быть, он был уже мертв, — сухо сказал шериф.
— То есть вы предполагаете, что Артура Кашинга застрелили, и борьба произошла после его смерти?
— Судя по всему, да.
— Один из боровшихся был, наверное, убийцей?
— Думаю, что да, мистер Мейсон.
— А кто был другой?
— Этого, конечно, я не могу сказать.
— И тем не менее из дома вела только одна цепочка следов.
— Вы загнали меня в тупик, мистер Мейсон, — сознался шериф. — Я привожу физические факты, косвенные улики, как они есть.
— Насколько я понял, вы очень тщательно изучили следы.
— Да, сэр.
— Сколько цепочек следов вы обнаружили?
— Там были следы миссис Эдриан — извините, мистер Мейсон, это вывод. Там были следы, ведущие от дома Эдрианов к коттеджу Кашинга. Можно было видеть, что кто-то подошел к передней двери, затем обогнул дом, вошел через заднюю дверь. Позже он вышел через заднюю дверь и по тем же следам вернулся к коттеджу Эдрианов.
Затем была и другая цепочка, или то, что мы считаем таковой, от передней двери коттеджа Кашинга к автомобилю Эдрианов и обратно — либо наоборот. Есть также следы от автомобиля Эдрианов к их дому.
— Другими словами, кто-то, ехавший в автомобиле Эдрианов, остановив машину, мог выйти с места водителя, вернуться к коттеджу Кашинга, затем снова к автомобилю, потом от автомобиля к дому Эдрианов. Верно?
— Да, сэр.
— Можете ли вы сказать, что это были одни и те же следы?
— Они выглядели, как одни и те же. Размер вроде один и тот же. Следы оставлены обувью на довольно высоком каблуке. Вот, пожалуй, все, что можно о них сказать. Каблучки довольно широкие, не как шпильки на женских вечерних туфлях. Скорее, это похоже на прогулочную обувь на широком каблуке.
— А следы от коттеджа Эдрианов к коттеджу Кашинга?
— Они могли быть оставлены той же обувью или обувью примерно того же размера и формы.
— Таким образом, — подвел итог Мейсон, — можно из всего этого заключить, что вы обнаружили два «набора» следов?
— Правильно.
— Других следов не было?
— Только следы Сэма Барриса, когда он пошел посмотреть, что случилось, затем мои следы и двух моих помощников. И я могу заявить, мистер Мейсон, что мы были очень осторожны, чтобы наши следы не пересекались с теми и не накладывались на них. Мы старались идти цепочкой, след в след.
— Все, что вы можете, таким образом, заключить, это то, что в коттедже состоялась схватка, в которой участвовали только два человека. Один из них — женщина, которая оставила следы от коттеджа Эдрианов к дому Кашинга, а другой — тот, кто шел от автомобиля к коттеджу Кашинга.
— Верно, сэр.
— Только эти два человека могли затеять борьбу после совершения убийства?
— Да, сэр, — отозвался шериф, сухо добавив: — И я могу подчеркнуть, что обе цепочки следов обрываются у дома Эдрианов и что блузка у Карлотты была разорвана.
— Спасибо. У меня пока все.
Хейл обменялся взглядом с Ивсом, встал и с нескрываемым торжеством объявил:
— Моим следующим свидетелем будет миссис Баррис.
Миссис Баррис, крупная женщина, находившаяся явно не в своей тарелке, пробралась к свидетельскому месту, сообщила свои имя и адрес, принесла присягу и обратила усталые глаза к окружному судье.
— Вернемся к раннему утру третьего числа, — сказал он. — Вы обращали внимание на коттедж Кашинга?
— Да, сэр.
— В какой связи?
— Мой муж услышал…
— Не важно, что слышал ваш муж. Что заставило вас посмотреть в ту сторону?
— Меня разбудил мой муж.
— Он что-нибудь вам сказал?
— Да.
— Не важно, что он сказал вам. Что вы сделали после того, как он к вам обратился?
— Я встала и посмотрела в сторону коттеджа Кашинга.
— Сколько было времени?
— Как мне помнится, около половины третьего утра.
— И что вы увидели?
— Я увидела, что окна там освещены.