Дело «Нерешительная хостесса». Дело сердитой плакальщицы. Иллюзорная удача читать онлайн


Страница 80 из 209 Настройки чтения

Она потянула шелковый шнур и уютно прильнула к своему спутнику.

— Вы просто прелесть, — сказала она. — Я так рада, что вы меня увели. Когда я впадаю в азарт, то всегда тяну до последнего момента и проигрываюсь до нитки. Рано или поздно, вас там все-таки обирают.

— На сей раз все, кажется, закончилось благополучно.

— У меня еще никогда не бывало столько денег сразу… Господи, только бы удержаться от игры, пока не представится случай истратить их на что-нибудь дельное!

— Вам разрешается забирать выигрыш себе?

— Если мы играем на жетоны клиента, то да.

— Тогда держитесь подальше от игральных столов, пока не истратите все деньги, — сказал Мейсон. — На что вы хотите их употребить?

Она была слишком увлечена, чтобы заигрывать с ним.

— Господи, мистер Мейсон, если бы вы только знали, сколько значат для меня эти деньги! Ну расскажите же все-таки, почему вы приехали на виллу «Лавина» и захотели увидеть именно меня?

— А вы не догадываетесь?

— Нет.

— Ведь сегодня днем вы скрылись от меня.

— Скрылась?! Я?!

— Да.

— Да я вас в жизни не видела!

— А как насчет Пола Дрейка?

— Кто это?

— Он время от времени работает на меня.

— Я… — Внезапно девушка умолкла.

Послышался шелест юбки.

— Не трогайте меня. Я засовываю деньги в чулок, — сказала она.

— Так как насчет Пола Дрейка? — вновь поинтересовался Мейсон.

— При чем здесь этот Пол Дрейк? Давайте поговорим о чем-нибудь еще. Я вам нравлюсь?

— Конечно.

Проведя ладонью по спинке сиденья, она нащупала потайной выключатель. Лампочка над пепельницей приглушенно вспыхнула, заполнив салон мягким светом.

Ее правая рука обвила шею Мейсона, пальцы расстегнули воротничок рубашки.

— Расслабьтесь, — произнесла она со смешком. — Я не укушу вас.

Ее взгляд был устремлен в его глаза, свежие красные губы полуоткрыты, обнажая жемчужные зубы. Кончики ее пальцев медленно массировали его затылок.

— Однако по вас не скажешь, что вы слишком возбуждены, — заметила она.

— А вам бы этого хотелось? — спросил Мейсон.

— Для начала вы могли бы вести себя просто немного поактивней, а там мы бы уж посмотрели…

— Петти, вы помните ту ночь, когда было совершено нападение на Родни Арчера?

Девушка замерла, настороженно уставившись на него.

— Что вы хотите знать? — спросила она холодно.

— Вы видели Марту Лавину той ночью?

Она резко отстранилась от него:

— Что ж, давайте, будьте старым черствым адвокатом, если вам так угодно! Вы мне нравитесь, но вам лишь хочется засыпать меня вопросами. А я живое существо, хотя вам этого, наверно, никогда не понять. Для вас я просто свидетель.

— Но я ведь только спросил, видели ли вы Марту Лавину той ночью, — попытался оправдаться Мейсон.

Она нервно щелкнула выключателем, и салон автомобиля погрузился в непроницаемую темноту.

— Петти, вы собираетесь отвечать на мой вопрос?

Ответа не последовало, и тогда Мейсон расслышал неясный, приглушенный звук — девушка всхлипывала.

Он попытался прикоснуться к ней в темноте.

— Оставьте меня в покое! — сказала она, когда его пальцы дотронулись до ее плеча.

— В конце концов, давайте взглянем на вещи трезво. Ведь я только спросил вас…

Он почувствовал, как ее плечи затряслись в судорожном плаче. Она отстранилась от его руки.

Почти в то же мгновение машина остановилась.

— Что это? — спросил Мейсон.

Девушка не ответила.

Дверца распахнулась. Шофер заправил черную шторку за кронштейн.

— Вилла «Лавина», — произнес он.

Адвокат посмотрел на часы. Обратная дорога заняла шесть с половиной минут.

Мейсон вышел из машины. Хостесса продолжала сидеть спиной к нему, не поднимая головы и не отрывая прижатого к глазам платочка.

— Выходите? — спросил он.

Ответ прозвучал глухо:

— Нет.

Шофер захлопнул дверцу, укоризненно взглянув на Мейсона.

— Сколько я вам должен? — спросил адвокат.

— Ничего, сэр.

Мейсон поднялся по ступенькам в вестибюль виллы «Лавина».

— Прикажете подать машину? — спросил швейцар у дверей.

— Чуть позже, — ответил Мейсон.

Войдя в ночной клуб, он, как и в первый раз, сдал гардеробщице пальто и шляпу.