Дело «Нерешительная хостесса». Дело сердитой плакальщицы. Иллюзорная удача читать онлайн


Страница 97 из 209 Настройки чтения

— Дело плохо, Броган. Кажется, они заполучили нового свидетеля, подтверждающего ваше присутствие на месте преступления, — сказал Мейсон. — К сожалению, мне пора уходить.

Он направился к двери, ощущая выражение застывшего ужаса на обращенном ему вслед лице Альберта Брогана.

Покидая комнату для свиданий, он заметил, как сержант Голкомб из отдела по расследованию убийств схватил Брогана за руку.

Спешно отыскав телефонную будку, Мейсон набрал номер агентства Дрейка:

— Дежурный, срочно соедините меня с Полом… Алло! Пол? Я звоню из тюрьмы. Альберта Брогана сегодня сажали в рыжий «шевроле» с помятым правым передним крылом. Какая-то девушка как следует рассмотрела его и вызвала на разговор. Незадолго до этого ему предлагали выпутаться путем признания меньшей вины и получения осуждения условно. Теперь с ним стали вести себя так, словно у них на руках все козыри. Секунду назад я видел, как возле него завертелся сержант Голкомб из отдела по расследованию убийств. У тебя есть какие-либо соображения?..

— Боже праведный! — перебил Дрейк. — Неужели это связано с убийством Дафны Хоуэлл?

— С чего ты взял, Пол?

— Только что проскользнул слушок, что ее убийца арестован.

Мейсон нахмурился:

— Свяжись со своими друзьями в газетах, порасспрашивай. Я скоро буду.

Адвокат кинул трубку на рычаг, побежал к лифту и уже через десять минут был в кабинете Пола Дрейка.

Детектив разговаривал по телефону и сделал Мейсону знак подождать, пока разговор закончится.

— Что?… Это он?… Они уверены?… У полиции, конечно же, гора с плеч. Ты не думаешь, что это просто подстроено, а?..

Дрейк еще немного послушал, потом сказал:

— О’кей, Джим. Огромное спасибо, — и повесил трубку.

Его лицо было мрачным.

— Так оно и есть, Перри. Теперь на твоем клиенте висит еще убийство Дафны Хоуэлл.

— Кто его опознал? — спросил Мейсон.

— Девушка по имени Дженис Клабб. Она возвращалась от подруги. Сошла с междугородного автобуса и направлялась к себе домой. В их районе было несколько случаев, когда к девушкам приставали на улице, а у нее броская внешность, поэтому она держалась настороже. Ей требовалось пройти около трех кварталов. Миновав квартал, она заметила светло-коричневый автомобиль, обогнавший ее на довольно большой скорости. Поскольку она нервничала, то пригляделась и запомнила, что у него было помято правое переднее крыло. Она также смогла различить, что это был «шевроле», потому что ее приятель ездит на такой же модели, только более темного цвета.

Через полквартала автомобиль повернул и въехал прямо через бордюр на тротуар. Девушка не придала этому особого значения, потому что водители иногда специально переезжают высокий бортовой камень, чтобы найти место для парковки, если обочина улицы занята.

— Продолжай, Пол. Чем же все закончилось?

— У того типа в багажнике «шевроле» находилось тело Дафны Хоуэлл.

— Откуда это стало известно?

— Подожди, не все сразу.

— Ну-ну?..

— Водитель остановил машину, вышел из нее и только-только открыл багажник, как вдруг услышал приближающиеся шаги идущей по тротуару Дженис. Он замер, захлопнул багажник и сел обратно в машину. Ее двигатель работал, фары оставались включенными.

Из-за случаев с приставаниями девушка была как на иголках и, испугавшись, пустилась бежать не останавливаясь до самых дверей своего дома.

На следующее утро на стоянке обнаружили тело Дафны Хоуэлл. Она была задушена. Полиция пришла к заключению, что убийство было совершено где-то в другом месте, а эту площадку преступник использовал, только чтобы избавиться от трупа.

— Преступление на сексуальной почве? — спросил Мейсон.

— Нет. Она не была изнасилована. Просто удавлена куском тонкой проволоки. Очень чистая, профессиональная работа.

— Дженис Клабб заявила о том, что видела, в полицию?

— Конечно. Как только следующим утром тело нашли и сообщения об этом появились в газетах, она пришла в участок.

— Когда все это произошло?

— Тринадцатого сентября, незадолго до полуночи.

— Продолжай.

— Ну, ты и сам знаешь, как бывает: отдел по расследованию убийств занимается своими делами самостоятельно, и никому и в голову не пришло подумать на Брогана, пока вчера во время дачи показаний кто-то не упомянул, что налетчик сел за руль рыжего «шевроле» с помятым передним крылом. Сержант Голкомб прочитал отчет в утренней газете и подпрыгнул до потолка! Он помчался и разыскал Дженис Клабб. Брогана посадили в рыжий «шевроле», и она опознала его.

— А где они раздобыли этот «шеви»?