( Не)счастье для Его Высочества, или невеста поневоле читать онлайн


Страница 44 из 68 Настройки чтения

— Или же это затишье перед бурей. Вернее, перед балом. Что ж, надеюсь увидеться с вами завтра, леди Картер.

— Ваше… Алестер, у Его Высочества сегодня вечером свидание?

— Сплетни по дворцу проносятся со скоростью лесного пожара, — принц проговорил отведя взгляд. — Но, полагаю, информация о свиданиях слишком личная, чтобы ее нам сейчас обсуждать.

Он просит помощи и при этом не собирается со мной ничего обсуждать? Или… или решил, что я и вовсе ревную?

— Разумеется! — я отстранилась и поспешно направилась в сторону своей комнаты, маячившей на горизонте. — Не буду вас больше отвлекать от службы! Хорошего дня!

Какая же я дура! Ведь и правда хотела помочь, хотела предупредить! А он даже слушать меня не стал.

Обхватила ручку своей двери и ощутила на себе чей-то взгляд. Он колол прямо между лопаток.

Сердце подскочило в груди. Резко развернулась. Но наткнулась взглядом лишь на пустоту, зато различила поспешный цокот каблучков, отскакивавший эхом от стен коридора.

Помедлив лишь долю секунды, я подцепила подол платья и бросилась в сторону звука шагов.

Каблуки, не предназначенные для забегов, скользят по мраморному полу, сердце выскакивает из груди. Четко слышу, как шаги впереди ускоряются, словно неизвестный хочет скрыться от меня. Но я не намерена сдаваться так просто.

— Кто здесь? — я проговорила, вкладывая всю свою уверенность в голос.

Ответа разумеется не последовало, только отзвук моих собственных слов. А чего еще было ожидать? Тот, кто следил за мной, явно пытался скрыться.

Выскочила из-за поворота и остановилась. Потому как коридор передо мной разветвлялся. И теперь невозможно было угадать, куда скрылся тот, вернее та, что следила за мной.

Опять донесут на то, что я общаюсь с посторонним мужчиной наедине? Или у следившей был другой мотив?

Развернулась на каблуках и направилась в сторону спальни Дианы. Перед глазами вновь запетляли извилистые коридоры.

Я все глубже тонула в этой пучине из интриг и секретов, и с каждым днем меня накрывало новой волной опасных загадок.

Что происходило во дворце? Кто враг? Кто друг? Кому можно было доверять, а кого опасаться?

Неуверенность и нерешительность Дианы казались просто прикрытием, ведь слабых никогда и никто не принимает во внимание, не видит достойного соперника в том, кто при малейшем препятствии паникует и нервничает. Диана могла быть и в коридоре, и забрать дневник, и постоянно вилась вокруг меня… К тому же весьма красноречиво намекала на случаи на прошлых отборах, на то, что ей слышится какой-то вой за стеной пока мы были соседками…. Но! Улыбчивость и болтливость Алии могли быть просто маской, в конце концов именно она забрала из моей комнаты книгу. До прошлого испытания Алия вообще держалась ото всех в стороне, мы встречались лишь в столовой. У одной из них был мотив, но ни та ни другая уж точно не могли призвать дух Фредерики…

Жизнь при дворе всегда кипела и бурлила от происшествий, заговоров, сплетен. И теперь я была частью этого мира. Но… что вообще было нужно от меня Его Высочеству? Кто я для него на самом деле? Всего лишь фигура на шахматной доске или партнер в этой партии?

Он доверил мне слишком много секретов.

И этот поцелуй… Был ли он частью игры? Или за ним скрывалось нечто большее? Что, если Его Высочество и правда выберет меня? От этой странной мысли все внутри скрутилось и сжалось в узел, а щеки обдало жаром.

Был еще вопрос, который постоянно крутился в мыслях, пробуждая в воспоминаниях все известные мне проклятия и заклинания, изученные в академии и показанные отцом. Но я так и не могла решить загадку проклятия королевского рода. Что же это могло быть?

А что, если… Что если это как-то связано с Фредерикой? Эта внезапная мысль пронеслась в сознании яркой вспышкой, соединяя все события в цепочку.

Со слов принца Фредерика была подослана для того, чтобы избавиться от принца, но не сумела довести начатое до конца. А что, если проклятие — ее рук дело? Она могла не доделать ритуал, ей помешали и теперь проклятие не убивает, а причиняет боль… Это вполне могло быть правдой, ведь на ее тетради было наложены чары, доступные только проклятийнику.

Вот только не ясно, как проклятие связано с избранницами монарших особ. Возможно, в тетради будут ответы на мои вопросы. Осталось только до нее добраться.

Я и сама не заметила, как остановилась напротив дверей в покои Дианы. Постучала, стараясь не выглядеть напряженной, чтобы не вызвать подозрений у моей «подруги».

Дверь открылась, и на пороге появилась служанка Дианы.

— Доброго дня, леди Картер, — заговорила она мелодичным голоском, преграждая мне путь. — К сожалению, леди Спиллоу сейчас не сможет вас принять, ее вызвала леди Фрэнсин.

— Я могу подождать Диану в комнате, мы дружим, — я широко улыбнулась, быстро разглядывая комнату за спиной девушки.