Джанго перерожденный. Том 2 читать онлайн


Страница 75 из 86 Настройки чтения

— А почему она извращенка? — Саки громко обратился к Джону, что было понятно всем, поскольку он пристально смотрел на суданца.

— К-хм… — сбилась эльфийка и нахмурилась при взгляде на говорливого школотрона, — Ты это о ком?

— Да тот дядька сказал, что нас призовёт в другой мир эльфийка-извращенка, — бесхитростно выдал Саки, — А вы вроде бы эльфийка, но на извращенку не похожи.

Джон ответил юноши тёплой улыбкой, в которой так и читались любовь к ближнему и желание пожать ему шею. Остальные спутники поглядывали на пацана так, будто беспокоились о его душевном здоровье.

— Саки-сан, — строгим тоном начала Фукусима, — что ты такое говоришь? Ты вставляешь нас в некрасивом свете.

— Мне тоже интересно, — остроухая с нескрываемым любопытством, которое пёрло из всех щелей, разглядывала чернокожего парня, — Откуда ты узнал о том, кто вас призовёт и почему это я извращенка?

— Беатрис, детка, — подмигнул ей Джанго, — можешь считать, что я видел будущее, в котором тебя жёстко пялил. Брал тебя грубо, словно дикий зверь.

Земные представительницы слабого пола от такой речи выпучили глаза пуще прежнего и замерли в испуге. Эльфийка, напротив, стала уделять Джону повышенное внимание. У неё слегка заалели щёчки и немного участилось дыхание.

— Значит, ты маг? — улыбнулась она.

— Кто? Я? — самыми честными-пречестными глазами поблестел Джон, — Ну что ты, конечно, нет. Я совсем никакой колдун. Вот вообще ни капельки не умею в колдунство!

— Ха-ха-ха! — звонкий девичий смех непроизвольно сорвался у волшебницы, — Сейчас узнаем, насколько ты не колдун.

— Вот вообще ни на сколько! — Джон лыбился настолько широко, что ему никто не верил. Особенно не поверили земляне.

Бывшая экскурсовод смерила его спину гневным взглядом, которым грозилась прожечь в ней дырку.

Дальше продолжилось привычное африканцу представление. Сначала прошли школотроны с учительницей. Ничего нового у них не случилось: всё те же первый-второй уровни и четыре мага-подростка на одну учительницу без волшебства. Саки Мамору снова стал магом огня, как и Акира Дай, и Такао Таро. Рино Нори заполучил магию земли. Юки Ока вновь радовалась водной магии.

Различия начались в тот момент, когда к алтарю на прямых негнущихся ногах подошла гид.

— Яшиза Нутая! — она медленно приложила ладонь к определителю дара.

Алтарь ей ответил красным сиянием, на которое эльфийка во второй раз отреагировала презрительной гримасой.

— В сторону, простолюдинка!

Яшиза с расстроенным видом и слезами в глазах поплелась к деморализованной Мичико.

— Остался ты, не маг, — Беатриса чуть ли не капала на него слюной.

Она поближе подошла к артефакту и замерла в ожидании, чтобы узнать, какой же магической способностью обладает столь многообещающий парень.

Тот спокойно добрался до стойки и положил на сканер руку со словами:

— Джон Джанго.

Тут же волшебный прибор ответил красным цветом, вот только слова о том, что простолюдин должен свалить в закат, застыли на губах эльфийки, чего нельзя сказать о её глазах. Столь пучеглазого эльфа природа не видывала.

— Э-э-э… — зависла она на одной ноте.

— Хм… — удовлетворительно хмыкнул африканец, — Неплохо, но могло быть лучше. По крайней мере свой личный рекорд я побил.

— Э-э-э… может, он сломался? — эльфийка приложила свою ладонь, после чего артефакт высветил сине-белый круг и продемонстрировал тридцать первый уровень, — Да нет, вроде, работает. Так, теперь снова ты! — ткнула она указательным пальцем в сторону Джона.

— Хорошо, — он невозмутимо снова коснулся определителя сил.

Снова артефакт выдал красное сияние.

— ДА НУ НАФИГ! — у эльфийки ещё и челюсть отвисла вдобавок к глазам, которые всё ещё пытались отправиться в вольное странствие.

— Да что там такое⁈ — не выдержал Саки, — Вы хоть нам покажите или расскажите, а то за вашими спинами ничего не видно.

— Сто восемьдесят восьмой уровень, — пробормотала ошарашенная Беатриса, — Это как вообще такое возможно? Ты человек или что?

— С утра был человеком, — ухмыльнулся он.

— Но ты же простолюдин! — в голове эльфийки будто случилось короткое замыкание. Её мировоззрение только что оказалось жестоким образом разрушено, — Простолюдины не могут обрести подобную силу. Тем более, тебя только что призвали. Как? КАК?!!

— Каши много ел, — веселился он.

— Каши? — мотнула головой Беатриса, — Какой каши?

— Кукурузной с кислым творогом.

— Хватит морочить мне голову! — эльфийка поняла, что над ней издеваются, — Признавайся, как ты скрыл свою магию⁈

— А то что⁈ — нагло ухмыльнулся он, — Что вы мне сделаете? Нападёте? Я буду только рад. Давно не сражался в полную силу.