Темная сторона (СИ) читать онлайн


Страница 103 из 155 Настройки чтения

– М? – я подняла на него взгляд.

Кондор все понял быстрее, чем я успела спрятаться.

– Да ты сейчас расплачешься. – В его голосе не было и намека на сочувствие – и правильно, его спокойствие помогало намного больше. – Это закономерно и справедливо. Я обещал тебе свое плечо, поэтому если хочешь…

– На ручки? – не без ехидства всхлипнула я, надеясь, что он шутит – кресла-то здесь были одноместные, так что «на ручки» получилось бы в буквальном смысле.

– Можно и так.

Я снова спрятала лицо в коленях, закрыла голову руками, чтобы внешний мир не видел, как я рыдаю и пытаюсь не смеяться, потому что за смех мне было немного стыдно.

Мне вообще стало стыдно, что я, увлеченная подобием приключений, мало думала о родных, оставшихся с той стороны, потому что сама для себя решила спрятать эти мысли подальше, пока не вернусь.

Пока не пойму, что могу сделать шаг – и вернуться.

Я старалась наслаждаться тем, что происходило вокруг: едой, интерьерами, постоянными чудесами. Я настроилась на приключение, которое однажды закончится возвращением в рутину, лишенную волшебства, но пока оно длилось – оно должно было очаровывать и очаровывало, несмотря на мое сопротивление и страхи.

Теперь это стало чем-то другим.

Совсем другим.

Изменилось, перевернулось с ног на голову за сутки, а еще через сутки превратилось почти в кошмар.

Кондор подошел ко мне и, присев на подлокотник, погладил по волосам. Он ничего не говорил, не пытался меня утешить или заставить открыться, выползти на свет. Это тихое, не мешающее сочувствие было намного дороже, чем любые попытки меня успокоить или наобещать все хэппи-энды мира.

– Я очень рад, что ты не обвиняешь меня в том, что случилось.

– А я должна? – пробурчала я, не поднимая головы, но он услышал:

– Ну, если так посмотреть, то именно я втянул тебя во все это.

– Меня привела сюда не твоя воля, – ответила я, вытирая слезы рукавом толстовки. – И потом, тебя в это все тоже кто-то втянул. Ладно. Что ты там говорил про границы и правду?

Он усмехнулся и прежде, чем ответить, налил в чашки чай.

Одну он протянул мне.

Другую взял, вернувшись в кресло напротив.

– Я хочу выяснить, что нужно от тебя Хозяину зимы, – сказал Кондор. – И я надеюсь выяснить это через Видящую. Поэтому попросил Ренара найти ее. Но на границе есть шанс переговорить кое с кем лично, – добавил он осторожно, словно боялся сказать что-то не то. – С кем-то, кто придет засвидетельствовать заключение сделки между моим родом и одной маленькой леди, которой нужна защита. Это более надежный способ, но у меня есть причины не хотеть общаться с вестниками и слугами повелителей другой стороны.

– Я тебя отлично понимаю, – сказала я, почувствовав холодок, бегущий вдоль позвоночника.

Кондор улыбнулся и чуть поднял чашку вверх в знак солидарности.

– Впрочем, есть вероятность, что никто не придет. Здесь никак не угадаешь. Так или иначе, – он сделал глоток чая, – пока есть возможность не использовать этот вариант, я буду настаивать на том, чтобы его не использовать.

Он улыбнулся мне, но за улыбкой чувствовалось что-то такое, из-за чего мне хотелось обнять его и успокоить.

Прежде, чем я на это решилась, открылась дверь, впуская сначала служанку – Иву, вспомнила я, а затем – Ренара. Он, видимо, так торопился к нам, что не успел снять верхнюю одежду или даже не подумал об этом.

– Так, – сказал Кондор, поднимаясь с кресла. – Мне не нравится то, что у тебя на лице.

– Ах, это… – Ренар болезненно поморщился и осторожно дотронулся кончиками пальцев до скулы, на которой сейчас расцвел синяк. – Это ерунда.

Ива бросила на нас испуганный взгляд и, кажется, собиралась исчезнуть, но Ренар поймал ее за локоть:

– Не так быстро, красавица, – достаточно ласково, чтобы стереть испуг с ее лица, сказал он. – Спасибо, что проводила. Я хочу есть, поэтому будь добра принести сюда что-нибудь такое, что будет готово раньше, чем я захочу сожрать тебя.

Ничего себе!

Отпустив служанку, Ренар легко скинул куртку и шарф, небрежно бросив их на спинку свободного кресла, и, подмигнув мне, вытащил из кармана смятое письмо и протянул его Кондору.

– Это от Лин. Оно ждало меня у Герхарда, когда я добрался до его дома. А вот это, – он указал на синяк, – я получил уже на обратном пути. Нет, нет! – Он отмахнулся от Кондора, который язвительно предложил свою помощь. – Будет мне хорошим напоминанием, что ты, Птица, в некоторых вопросах прав, даже когда ты не совсем прав в методах. И лучше уж меня Мари пожалеет. – Он попытался мне нахально улыбнуться, но снова поморщился. – Ты читай, мне самому интересно, что она написала. Потому что это не все, что я должен тебе передать.

Его внимание сейчас целиком сосредоточилось на мне, и следы слез незамеченными не остались.