Темная сторона (СИ) читать онлайн


Страница 148 из 155 Настройки чтения

– Почему ты не сказал мне, что это будет вот так? – Я повернула голову к нему и насмешливо передразнила: – Бояться нечего, милая, Присцилла знает о рисках, только черта лысого она тебе скажет обо всем, что может тебя ждать. И ты умолчал, хотя я очень просила тебя больше ничего не скрывать от меня.

Я злобно оскалилась, наблюдая, как на его лице появляется отстраненно равнодушное выражение, видимо, говорившее о том, что кое-кому очень сложно признавать за собой некоторые ошибки.

– У меня есть право не только знать о некоторых вещах, – добавила я. – Но и право злиться на вас троих, ты прав. Потому что вы все трое обманули меня, как дурочку, обвели вокруг пальца, скрываясь за добрыми намерениями. Мне так страшно.

Последнюю фразу я выдохнула ему в плечо и разревелась.

Не знаю, почему я позволила Кондору обнять меня, хотя, наверное, стоило бы выпустить шипы и держать и его, и всех остальных на хорошей дистанции. Но мне снова было нужно за что-то зацепиться – и я цеплялась, чувствуя, что хожу по тоненькому льду, под которым скрывается холодная и голодная бездна.

В этом мире мне нужно было кому-то верить.

Особого выбора, кому именно верить, мир мне не предоставлял.

– Я не стану оправдываться, – сказал Кондор тихо. – И ты права, ты имеешь полное право злиться. Но никто не стал бы подвергать тебя риску, если бы мы заранее знали, что все пойдет не так. – Он замер, и я тоже чуть не перестала дышать. – Но да, пожалуй, стоило бы предположить, что в случае с тобой непременно что-то пойдет не так. Тихо. – Его рука ласково легла мне на затылок, когда я попыталась вывернуться из объятий. – Это не обвинение. По крайней мере, это обвинение не в твою сторону, а в мою. Я самонадеянный идиот.

– Как, впрочем, всегда.

Мы отпрянули друг от друга, как школьники, которых застукали под лестницей.

Присцилла, вся в черном, собранная и строгая, идеальная в этом своем утреннем трауре, стояла у двери, сложив на груди руки.

Сколько она уже тут?

– Мой племянник, леди Лидделл, всегда считал, что правила написаны не для него, – сказала Прис. Она подошла к окнам и распахнула шторы. Сумерки за окном почти не побледнели. – И пара жестоких уроков, которые он получил, его ничему не научили. Так что «самонадеянный идиот» – это еще мягко сказано. Но, думаю, ответственность за вас поможет ему исправиться. Как, к примеру, детям иногда идет на пользу забота о щенках и котятах.

Я бросила тревожный взгляд на Кондора.

Маг стоял сбоку от камина с таким лицом, словно ему было все равно. Или он очень старался ничего не говорить в ответ, понимая, что нарвется на еще одну колкость.

Мы оба вздрогнули, когда открылась дверь, впуская горничную с подносом в руках. Она оставила поднос на краю письменного стола и исчезла, стоило Присцилле коротко кивнуть.

– Я так понимаю, все пошло по самому плохому сценарию, Юлиан?

Присцилла подошла к столу и лениво налила чай в две чашки, одну из которых отдала мне, а со второй осторожно и как-то почти царственно села в кресло рядом.

Кондор словно бы очнулся и бросил на свою тетю короткий и не очень добрый взгляд.

– Я сделал все так, как ты сказала, и да, вестница решила явиться лично. – Он старательно избегал смотреть на меня. – По крайней мере, мы знаем, что ритуал совершен по всем правилам, и Изнанка приняла его.

Присцилла самодовольно ухмыльнулась:

– А еще мы знаем, что леди Лидделл, кажется, куда интереснее, чем ты думал. Чай сам себе нальешь, не маленький.

К моей радости она замолчала.

Я заглянула в свою чашку и стала способна лишь рассматривать чаинки, плавающие на ее дне. В их движении я видела странные закономерности. Мне казалось, что полчаса назад я могла бы их объяснить, но сейчас лишь знала, что они есть, а остальное уже не было мне доступно.

Возможно, зелье начало действовать, и мир постепенно тускнел, возвращаясь к своему обычному состоянию.

Возможно, зелье действовало не так.

От Присциллы это, впрочем, не ускользнуло.

– О, – с пониманием сказала она. – Все еще хуже. Как ощущения, милая?

Я с трудом подняла взгляд на нее.

– Очень странные, леди Присцилла, – сказала я, заставив себя сохранять вежливость.

– Мир стал невероятно ярким, ведь так? – Ее губы растянулись в тонкой улыбке. – И связи в нем – четче и яснее.

Я удивленно распахнула глаза, уставилась на нее, удивляясь тому, откуда она знает, и леди дель Эйве с пониманием дела кивнула и вздохнула – почти сочувственно:

– Скоро пройдет, дорогая. Вернетесь в эту серую обыденность – и все будет, как прежде.

Я зажмурилась, пытаясь прогнать наваждение, и когда открыла глаза, то поняла, что время снова сыграло со мной злую шутку, и несколько минут вдруг куда-то испарились.

Лорд Парсиваль успел вернуться в кабинет и снова оказался рядом со мной, в паре шагов. Он смотрел на меня пристально, наклонив голову набок, и мне от его взгляда хотелось стечь на пол и оказаться где-нибудь под паркетом. Присцилла сидела с прямой спиной и невозмутимым лицом, держа чашку в руках.