Ваше Сиятельство читать онлайн


Страница 82 из 109 Настройки чтения

Итак, врубаю телек, и ушам своим не верю, глазам также. Из динамиков раздается:

Il joue avec mon coeur, Il triche avec ma vie Il dit des mots menteurs, Et moi je crois tout c’qu’il dit[3]

Отхожу от экрана и вижу симпатичную деваху по имени Эрика Вандер. Вообще-то, моя Маша уступит ей разве лишь способностью столь раскрепощенно себя подать.

Едрена вошь! А ведь эту песню я сам не так давно отправил певице-баронессе.

— Николай, посмотри-ка мою электронную почту. Там, часом, никакого письма от одной француженки для меня не было?

— Есть, босс, пара слов благодарности и пожелания дальнейшего сотрудничества со столь талантливым поэтом и композитором. А также запрос банковских реквизитов, на которые будет перечисляться полагающийся вам по закону гонорар.

Вот тут-то я и присел на пятую точку. Ёп-та! Свершилось! Полная программа канонического попаданца практически выполнена. Отныне я не только прогрессор, еще и «талантливый поэт и музыкант». Даже деньгами грозятся поделиться. Так и хочется взглянуть на себя со стороны на предмет наличия светящегося нимба вокруг моей башки.

Ну и дела! Услышала бы Эрика Вандер, как я пою… Впрочем, не стоит о печальном, дабы не испортить радужное настроение.

А вот и Маша пришла. Значит, наступила пора познакомиться с её бабушкой, поскольку, помимо всех прочих своих достоинств, я еще и целитель. Но об этом молчок.

Глава 16

— Босс, на ваш телефон поступил запрос на видеосвязь от неизвестного абонента. Соединить?

— Давай, Ник, соединяй. Давненько мне последний раз кто-нибудь звонил на телефон.

Хотя, звонили и совсем недавно. Зябкинд интересовался собираюсь ли я в ближайшее время в Пустоши. Если собираюсь, было бы неплохо добыть поджелудочную железу тестудины гонсалвиша, при возможности притащить зверя без разделки. Мои возможности хитрожопому торговцу известны, так что намек понят.

Раньше я о тестудинах какого-то Гонсалвиша не слышал, пришлось покопаться в бестиарии от Гильдии Охотников. Как выяснилось, тварь, внешним видом напоминает черепаху, вот только, в отличие от вполне себе безобидных земных пресмыкающихся, эта бестия промышляет активной охотой. Более того, способна неплохо маскироваться и при весе от половины тонны до двух носится со скоростью гепарда. То есть, в совокупности представляет значительную угрозу даже для опытного охотника и целой группы таковых. Старый еврей в разговоре поплакался, что все прочие охотники сейчас предпочитают шастать по вновь образовавшемуся в результате слияния осколка и нашей реальности участку Пустошей и рисковать жизнью, охотясь на крайне опасную тварь, категорически отказываются.

— Деньги обещают неплохие, Ваня. Клиент жирный. Если что, тебе перепадет пятнадцать тыщ целковых, ну и старому Зябкинду что-то по мелочи достанется.

Ага, прям так и поверил — «по мелочи». Хе-хе-хе! Стал бы ты старый аферюга подбивать меня на это дело за гроши.

Разумеется, конкретно ему ничего не пообещал, поскольку, в связи с некоторыми обстоятельствами в Пустоши пока не собираюсь. Уточнил лишь сроки поставки. По словам Моисея Абрамовича задание без ограничения срока давности, однако большие деньги будут выплачены только первому охотнику, которому удастся добыть железу, у всех прочих она будет выкупаться по стандартной цене, то есть на порядок ниже. А еще я взвинтил цену вдвое, думал Зябкинд станет активно торговаться, но, к моему великому удивлению, тот легко согласился с моими условиями, в том случае, если я доставлю ему всю тушу целиком.

После соединения со звонившим абонентом на экране коммуникатора появилось лицо человека преклонного возраста. Б-р-р! Крайне неприятная физия, скажу вам. Вся в глубоких морщинах, еще эти несуразные бакенбарды и пронизывающий до глубины души взгляд глубоко посаженных глаз. Прям лич из какой-нибудь РПГ фэнтези полного погружения.

К моей вящей радости, уж очень долго пугать меня своей весьма специфической физиономией мужчина не собирался. Сразу же взял быка за рога, безо всяких экивоков и расшаркиваний:

[3] Он играет с моим сердцем,Он плутует с моей жизнью,Он говорит мне лживые слова,И я верю всему тому, что он мне говорит… (франц.)«Mon Mec a Moi» — «Мой парень» Patricia Kaas.