Наследница северных угодий читать онлайн


Страница 37 из 76 Настройки чтения

— О как, даже щеки порозовели, — замечает Даар, — не будем останавливаться на достигнутом, — и подает следующую порцию жидкости.

Так вечер и проходит: ль’Ву приносит мне зелье, я его выпиваю, а в перерывах между разговариваем о разном. Он снова начинает рассказывать мне о Материке, о нравах, которые тут царят, о традициях. Например, вводит меня в курс о том, что пока я, хоть и считаюсь наследницей, но это лишь на словах. На деле же в день солнцестояния я должна буду пройти ритуал с отцом, во время которого магия моего рода пример меня, как будущую правительницу северных угодий. И даже после этого меня ждёт ещё два принятия магией, прежде чем окажусь на престоле. Всё это запутанно и непонятно, но благодаря нагу разобраться проще, чем если бы пыталась сделать это одна. Да и кроме него помощи попросить не у кого, наверняка настоящая Нивес знала все подробности будущего царствования ещё с детства, следовательно, могу себя сдать незнанием.

На ночь снова остаюсь одна, радуясь лишь тому, что Лири пообещала завтра утром отпустить. Её вообще поразила скорость моего восстановления. Как она сказала, это признак отличного магического дара. Свет я не гашу, страшновато спать не в своей комнате, а в месте, куда может зайти любой желающий. Ворочаюсь с бока на бок, но сон все не идет. Меня пугает перспектива вновь оказаться во сне наедине с таинственным незнакомцем, который ходит в мой разум как к себе домой. В конце концов вспоминаю, что он мне говорил о якоре, и всеми силами сосредотачиваюсь на планировании собственного будущего. Думаю о новой семье, которую пока не знаю, но она есть, об Олвен и Кирене, который подозрительно безупречно ведёт себя в общении со мной во отсутствие пассии, об учителях, с которыми познакомилась. Новая жизнь оказывается куда более захватывающей, чем на Земле.

Что у меня могло быть там? Учеба в университете, работа, если бы смогла вырваться из пут судьбы детдомовского ребенка. Тут же передо мной открыт целый мир, безграничные возможности — только осмелиться взять то, что причитается. Да, мне во многом ещё нужно разобраться, впрочем, как и другим наследникам. Было бы желание, как я считаю.

Так, занимая все мысли мечтами и планами, я и засыпаю. И на удивление впервые за долгое время сплю без навязанных сновидений, наслаждаясь отдыхом. Утром чувствую себя необычайно бодрой и полной сил. Вот, оказывается, что мне было нужно — найти якорь. Стало быть, теперь смогу дозировать общение с мужчиной во снах, не давая ему навязать собственную волю.

Лири заходит ко мне лишь единожды. Помогает мне с умыванием, затем осматривает и говорит, что все в порядке, могу покинуть лазарет. На всякий случай дает ещё парочку флаконов с восстанавливающим зельем:

— На всякий случай, кто знает, как теперь учительница Каллиан захочет тебя тренировать. Уверена, так просто не отстанет, она любит наставлять на путь истинный сильных менталистов, слишком уж их мало сейчас.

Благодарю девушку, и та уходит, взмахнув на прощание юбками. Мне же приходится поторопиться, чтобы успеть заглянуть перед занятиями в собственную комнату, взять необходимые вещи да и переодеться тоже.

И около неё меня ожидает сестра, выглядя столь невинно, что на секунду сомневаюсь, не показалось ли её прошлое отношение ко мне. Увидев, что я одна, выражение лица девушки меняется, убеждая в том, что я не ошиблась.

— Отец прислал мне письмо, — хвастливо показывает на белый конверт в своих руках. — А вот тебе ни словечка не написал с тех пор, как мы на учёбу приехали.

Интересно, откуда у неё такие познания о моей корреспонденции. Неужели и за ней следит. Ещё бы речь свою контролировала, а то шпионка из Олвен так себе получается. Но, видимо, желание поиздеваться у неё сильнее инстинкта самосохранения. Вот и сейчас сестру несёт:

— Какая же ты жалкая, ещё и родственницей мне приходишься. Слабачка, а целое королевство ей подавай.

И уходит, оставляя меня размышлять, что же это был за перфоманс.