Инъекция Платины читать онлайн
- Я старалась быть достойной благородной семьи Бано Сабуро, - по-прежнему уставившись в пол, пролепетала путешественница между мирами, которую весь этот спектакль начал порядком напрягать. Даже самому талантливому лицедею нужен отдых и хоть какая-то разрядка, а Ия никогда особо не обольщалась насчёт своих актёрских способностей.
Кивнув всё с той же холодной доброжелательностью, хозяйка дома сделала крошечный глоток чая.
Тут одна за другой явились все три наложницы начальника уезда, и каждая принесла маленький подарок его приёмной дочери.
Эгоро вручила ей набор шёлковых ниток для вышивания. Вторая госпожа наложница поставила на столик маленькую, сантиметров десять-двенадцать высотой, бронзовую статуэтку бога долголетия Кири.
Лысый старичок с бородой в стелющемся по земле халате одной рукой опирался на посох, другой держал перекинутый на спину мешок.
"Шапку добавить и вылитый Дед Мороз", - хмыкнула про себя Платина, с благодарностью принимая болванчика.
Третья госпожа наложница ограничилась шёлковой ленточкой с вышивкой на конце.
- Вы ещё незамужняя девушка, Ио-ли, - поджав губы, пояснила она с плохо скрытым ехидством. - И вам следовало бы носить причёску, более соответствующую вашему положению.
- Сегодня у Ио-ли праздник, - сухо напомнила хозяйка дома. - И я приказала Угаре уложить ей волосы особенно изящно.
- А моим подарком она сможет пользоваться каждый день, - холодно улыбаясь, заметила третья наложница.
- Спасибо, Анно-ли, - поспешила вмешаться в их разговор девушка. - Цвет очень красивый и вышивка замечательная.
- Покажите, Ио-ли, - внезапно попросила монашка.
- Вот, - Платина протянула подруге тёмно-фиолетовую полоску плотного, переливающегося шёлка.
- Действительно, прекрасная работа, - уважительно покачала головой сестра начальника уезда. - Вашему умению подбирать узор, Анно-ли, можно только позавидовать.
- Вы ставите меня в неудобное положение, госпожа Сабуро, - делано смутилась молодая женщина.
Сложив подарки на шкафчик под окном, Ия вернулась за стол.
Старшая госпожа вновь напомнила, что ожидается приезд гостей, и нужно потесниться.
Эгоро высказала желание провести эти дни в комнате Ошо.
- Не тяжело ли вам будет с двумя детьми? - усомнилась хозяйка дома.
- Мы справимся, старшая госпожа, - заверила её первая наложница.
- Это же ненадолго, - поддержала вторая.
- Если вы настаиваете, - пожала плечами собеседница и посмотрела на третью наложницу. - Тогда вам, Анно-ли, придётся погостить здесь.
- Как прикажете, старшая госпожа, - потупив взор, молодая женщина сжала губы в куриную гузку.
Распределив жилплощадь, супруга начальника уезда стала собираться.
- К сожалению, я должна вас покинуть. С этими праздниками всегда столько дел.
- Вы позволите мне помочь вам, старшая госпожа? - встрепенулась Платина.
- Отдыхайте, Ио-ли, - милостиво отмахнулась Азумо Сабуро.
- Нам тоже пора, - вздохнула первая наложница, посмотрев на Ошо.
- Да, да, - поспешно закивала та. - Надо присмотреть за служанками, а то эти бездельницы обязательно что-нибудь перепутают.
- Ой! - встрепенулась Анно. - Тогда и я пойду.
- А мне спешить некуда, - глядя ей вслед, усмехнулась монашка.
- Вы где будете спать, Амадо-ли? - поинтересовалась девушка, отломив кусочек сладкой булочки.
- Не переживайте, Ио-ли, - отмахнулась та. - В доме брата мне всегда найдётся место. Лучше скажите, как вам понравились подарки?
- С ними что-то не так? - насторожилась Платина, поворачиваясь к зеркалу и осторожно трогая серебряную шпильку с красным камнем.
- С ней, - выделила голосом собеседница. - Всё в порядке, за исключением того, что незамужним девушкам такое всё же лучше не носить.
- Но сегодня вроде как у меня праздник, - напомнила хозяйка комнаты.
- Тем не менее старшая госпожа поступила неосмотрительно, позволив вам явиться в домашний храм в таком виде, - покачала головой гостья. - Думаю, господину это не понравится. Так что, хотя завтра и праздник, постарайтесь выглядеть скромнее.
- Без проблем, Амадо-ли, - беспечно рассмеялась девушка. - Оки всё равно умеет лишь косы заплетать.
- Только возьмите другую ленточку, - посоветовала монашка.
Подойдя к шкафчику, она взяла подарок третей наложницы и показала вышивку.
- Это орхидея, Ио-ли. Символ зрелой красоты, предшествующей увяданию. Если кто-то увидит вас с такой ленточкой, то решит, что вы старая дева, потерявшая надежду выйти замуж.
- Вот же-ж, стерва! - тихим, свирепым шёпотом по-русски выразила своё отношение к Анно путешественница между мирами.
- И бог долголетия в вашей комнате пока лишний, - продолжила "срывать покровы" сестра начальника уезда. - Как правило, дети дарят его своим родителям.
- Они намекают, что я слишком старая? - вскинула брови Платина.