Инъекция Платины читать онлайн


Страница 402 из 454 Настройки чтения

Стараясь скрыть волнение, она вновь склонилась в церемонном поклоне. Однако её состояние не укрылось от умудрённого жизнью начальника уезда.

- Волнуетесь за господина Хваро?

- Да, господин, - глядя в пол, не стала скрывать очевидного приёмная дочь.

- Понимаю вас, Ио-ли, - неожиданно кивнул хозяин дома. - Барон Хвао - завидный жених. Он обеспечит вам достойную жизнь. Но всё же благородным девушкам не следует так откровенно демонстрировать свои чувства.

- Я поняла, господин, - поклонилась Платина.

- Старшая госпожа запретила вам покидать комнату? - сказал чиновник, поднимаясь.

- Да, господин, - подтвердила приёмная дочь.

- Я тоже считаю, что вам будет полезно побыть в одиночестве, - назидательно продолжил глава семейства. - И хорошенько подумать: как вы собираетесь жить дальше? Учтите, что только здесь так снисходительно относятся к вашим проступкам. В других местах, в том числе в доме вашего будущего мужа, сполна спросят за малейший промах.

Понимая его правоту, Ие оставалось только пробормотать:

- Да, господин.

И проводить приёмного отца почтительным поклоном.

Как скоро выяснилось, далеко он не ушёл, завернув в покои второй госпожи наложницы.

"Лучше бы супругу навестил, - с неприязнью думала Ия, всё ещё никак не привыкшая к тому, что многожёнство здесь в порядке вещей. - На неё вон сколько всего навалилось. Поддержал бы... Морально. Хотя Иоро ещё не выздоровела, и старшей госпоже сейчас, наверное, не до него. А Ошо вон как радуется. Даже здесь слышно".

Начальник уезда не преувеличивал, когда говорил, что приёмной дочери какое-то время придётся провести в одиночестве.

Утром, сходив за водой для умывания, Оки трагическим шёпотом сообщила, что старшая госпожа запретила наложницам навещать самую младшую госпожу.

Кроме того девочка поведала о скандале между служанками второй и третьей наложниц. Несмотря на быстрое разрешение недоразумения, хозяйка приказала дать Паули десять палок. Не помогло даже вмешательство Ошо. Наоборот, старшая госпожа отчитала её за то, что она плохо воспитывала свою служанку и довела вторую наложницу до слёз.

"Это всё из-за вчерашнего, - почему-то решила Платина, вытирая мокрое лицо. - Если бы ко второй муж не зашёл, или если бы та вела себя потише, то, может, и скандал бы не случился, и служанку бы не выпороли. Хоть женщинам здесь и запрещено ревновать, но природу-то не переделаешь".

Коротать время в четырёх стенах оказалось совсем непросто. А тут ещё из головы не выходили мысли о том, что Хваро отправился в погоню за бандитами. Она пыталась убеждать себя в том, что барон не один, что он прекрасно владеет боевыми искусствами и уж конечно не станет лезть на рожон. Вот только холодный и скользкий червячок страха продолжал теребить душу. Вдруг разбойники их заметят или устроят засаду? С Хваро всего пятеро стражников и тот усатый придурок, а разбойников не меньше полусотни.

Понимая всю бессмысленность подобного рода переживаний, девушка пыталась отвлечь себя вышиванием, но только исколола пальцы. Пробовала читать, вот только философско-назидательная муть, переполнявшая хранившиеся в её комнате книги, вызывала лишь скуку и отвращение.

Ие даже пришла в голову шальная мысль: не заняться ли какими-нибудь гимнастическими упражнениями, чтобы восполнить силу мышц и гибкость суставов?

Но представив себе, какое впечатление произведут на Оки её тренировки, какие разговоры пойдут среди слуг, что подумает старшая госпожа с наложницами, отказалась от своих намерений.

Отлежав себе все бока, она встала и принялась бездумно ходить из угла в угол, ожидая, когда можно будет лечь спать.

Со двора донёсся шум шагов.

"Неужели ко мне? - удивилась девушка и поморщилась. - Ну, что ещё?"

В дверь постучали и, не дожидаясь разрешения, в комнату вошла хозяйка.

- Здравствуйте, старшая госпожа, - не скрывая удивления, поклонилась Платина, гадая: зачем та припёрлась? Неужели приёмный папаша сжалился и снял домашний арест? Или она просто пришла её навестить? Вот это вряд ли.

- Почему у вас так темно, Ио-ли? - проворчала гостья.

- Мне света хватает, старшая госпожа, - пожала плечами собеседница.

- Оки! - игнорируя её слова, обратилась женщина к резво вскочившей служанке. - Принеси огня!

- Слушаюсь, старшая госпожа, - поклонилась девочка и бочком выскочила за дверь.

- Приведите себя в порядок, Ио-ли, - хмуро приказала супруга начальника уезда. - Вас хочет видеть господин.

"Вот же-ж! - усмехнулась про себя девушка. - Вчера просто так, по дороге к наложнице, зашёл. А сегодня зачем-то особое приглашение понадобилось".

- Он ждёт в кабинете, - ещё больше озадачила её хозяйка дома. - С ним господин Нобуро. Поэтому как следует подумайте, прежде чем что-то сказать... или сделать.