Первый паладин читать онлайн
— Так или иначе, но я выполню приказ. И в наших общих интересах то, чтобы здесь и сейчас кровь не пролилась. Так что даю вам на размышление сто ударов сердца, после чего, мои люди сопроводят вас нужное место, в таком виде, в каком получится. — Капитан развернулся на каблуках и проследовал к своим бойцам.
— Ты понимаешь, что происходит? О каком убийстве идет речь? — Генрих повернулся ко мне, в то время как дружинники всё также стояли на готове.
Я же, в свою очередь судорожно перебирал в голове, где я мог напортачить и у меня был только один вариант:
— Возможно, речь идет об убийстве Аватора Перхавейла. — Я пожал плечами.
— Что?! — Кричащим шепотом воскликнул Генрих — Как? Ты же говорил что всё нормально, и ты спас ту девку! Ты что, попутно прикончил Аватора?
— Я его и пальцем не тронул, Генрих. Успокойся.
— Но как он умер?
— Его убил не я. Но, во имя света, не проси меня сейчас рассказывать. Я не хочу подставлять тебя под удар. Понятия не имею, как они вышли на мой след, но если что, утверждай что в ту ночь все просто легли спать и ничего не видели.
— Ваше решение?! — Прервал нас возглас капитана.
— Я сдаюсь! — Я передал свой меч в руки Генриха и вышел из-под прикрытия дружины.
Меня быстро скрутили молодчики из рядов стражи и, заломав руки, куда-то повели. Куда конкретно, я уже не мог наблюдать, так как через пару минут мне надели мешок на голову.
— А это обязательно? — Пробормотал я.
— Будь ты дворянином, то нет. А так, помалкивай. — Ответил кто-то из сопровождающих.
Я попытался ориентироваться в происходящем на слух. Сначала меня просто вели по улице. Потом мы немного задержались и я услышал: «Пропустить. Ведем опасного подозреваемого». Дальше вновь долгая пешая прогулка и вот мы вошли в какое-то помещение и пошли по долгому коридору.
«Приказано доставить. Иратус, сын кузнеца». — Это вновь был голос капитана. «Вас же вроде отправляли лишь как группу прикрытия? Ладно, давайте его сюда». — Ответил незнакомец с удивлением в голосе. А через минуту я услышал над своим ухом всё тот же голос предводителя стражи прошептавший мне:
— Спасибо что уделал бойцов тайной службы, парень. Теперь стража будет смотреться в очень выгодном свете.
— Обращайтесь. — Пожал плечами я.
Меня повели по ступенькам куда-то вниз, и вскоре за мной скрипнула решетка, а с головы спал мешок.
— Располагайся. — Звякнул ключами мужчина в черном камзоле, запирая замок. — Скоро к тебе придут.
Я присел на твердую деревянную лавку и осмотрел стены своей новой комнаты. Обычный камень, даже наскальных рисунков никаких нет. Как и хоть какой-нибудь форточки на улицу. «Сижу за решеткой в темнице сырой». — Пробормотал я себе под нос и начал думать. Как можно связать меня со смертью Аватора? Даже если кто-то и видел, как я выходил из лагеря, ни одна лошадь не смогла бы за одну ночь свозить меня туда и обратно, да так чтобы у меня еще было время поквитаться с князем. Нифига не сходится.
Я сложил руки на груди и просто стал ждать.
В небольшом кабинете за столом восседал мужчина невысокого роста с высоким лбом и невыразительной челюстью с острым подбородком. Темные с редкой сединой волосы образовывали легкие залысины. Нос его был тонким и острым, как и взгляд маленьких глаз, выглядывающих из под нахмуренных тонких бровей.
— Как вы умудрились его упустить? — Голос, главы тайной службы, казалось, не выражал никаких эмоций, но подчиненные знали, что такой тон не сулит ничего хорошего. — Все вон, кроме Криса.
Люди в черных одеяниях поспешно ретировались, оставив старшего товарища один на один с озлобленным начальником.
Лорд Грис Апостат, глава тайной службы короля, всё также молча сверлил взглядом своего ведущего оперативника, постукивая пальцами по столу:
— Как это произошло?
— Это всё моя вина, лорд. Его не оказалось в указанной комнате, поэтому мы потеряли элемент неожиданности.
— И вас скрутила кучка каких-то замшелых дружинников?
— Они помежники, господин. Хорошие бойцы.
Грис откинулся на стуле и устало потер глаза:
— Хорошо. Что мы имеем? «Смерть при сопротивлении представителям власти» не удалась, но он в наших казематах. Убить его в камере, будет слишком подозрительно. Тем более, я знаю, Стрикт, старый лис, уже доложил о первом, за многие годы, адепте самому королю.
— Но ведь всё еще можно доказать его причастность к убийству? А это смертная казнь.
— Это дело притянуто за уши и единственное доказательство, это показания экспериментального артефакта, который еще даже до конца не одобрен коллегией магов.
Грис встал со своего кресла и подошел к окну:
— А что насчет связи со Святыми Воинами? Нашли что-нибудь?
— Ничего, сир. Среди его вещей нет ничего указывающего на них.
— Значит, нужно чтобы он сознался, хоть в чем-либо. Если в процессе он не выдержит допроса, возможно, так будет даже лучше.
[1] Бувигер — элемент защитного снаряжения средневекового воина, предназначенный для защиты шеи и нижней части лица.
Глава 15. Перед турниром