Сержант и корона читать онлайн


Страница 20 из 75 Настройки чтения

— Долго ли ждать, Гор? Сладко выпить и вволю побаловать брюхо нежным мясом я не прочь. Но считай второй день только и пьянствуем.

— Вождь сказал — ждать — старший методично рвал сочное мясо, запивая внушительные куски добрым глоткомтемного вайна:

— Я понимаю, Хаир, тебе сидеть на одном месте скучно. Но мы должны дождаться… Дверь распахнулась с грохотом. В таверну шелестящим потоком вливались здоровенные дракониды. Именно вливались- оркхай ввалились бы, выворачивая косяки, круша мебель и снося все вокруг. Эти же проклятые ящеры были бесшумны и текучи, словно вода.

— Вот и дождались! — в голосеоркхай было мрачное удовлетворение. Сразу ящерицы не кинулись- а теперь было, пожалуй, было уже и поздно. Побитые жизнью воины — урукхай- а иных тут не было- привычно сбили коробочку. В помещении не самой большой таверны стало, в буквальном смысле, не развернуться. В тесноте длинные топоры оркхай и короткие копья драконидов были одинаково бесполезны.

— Фыйтем на фоссстух, орххай? — прошипел массивный драконид с ярко-красной лентой, повязанной вместо пояса.

— Полусотник- машинально отметил Гор Дан, подтверждая предложение легким кивком к неимоверной радостихозяина таверны. Широкий хозяйственный двор, словно по заказу, был почти пуст. Привозившие продукты деревенские телеги уже благополучно отбыли, а всю доставленную провизию сразу растолкали по клетям, погребам и сараям. Две полусотни стояли на просторном, утрамбованном до состояния камня, дворе вполне вольготно.

— Благодарствую, Первая Мать, что в великих своих свершениях снизошла к просьбам ничтожного и недостойного… — пузатый хозяин выглядывал в самый краешек окна на две полусотни, изготовившиеся к бою на его дворе. На дворе! Не в таверне- на дворе! Милостива ты, Первая Мать! Что они там разнесут- сараи? Да и Темная с ними! Ха, сараи поправить — великое дело! А вот после хорошей драки набегут любопытные, ой набегут. Дай, Великая Мать, дикарям — оркхай воинской удачи! Все же они, как-никак, были постояльцами щедрыми и почти спокойными. Считай свои. Хозяин цепко впился взглядом в стоящие фигуры- хорошая история стоит денег, а значит нельзя ничего пропустить.

— Чего надо, ящерица? — Гор Дан круговым движением размял плечи и демонстративно сплюнул противнику под ноги. С удовлетворением заметил, как драконид несколько раз подряд моргнул — значит злится, хорошо.

— Ты помешшал уффажаемому элффар. Ты умрешшь…

— И кому это я так помешал, ящерица? — драконид вновь дернулся и прошипел:

— Имя наняффшшего не расклашшаеттся.

— Ну ясно. Только меня убить приказано- или нас всех?

— Фсехх не получитттса — мноко слишшшком- огорченно прошипел ящер. В такой откровенности драконида не было ничего необычного- ящеры вообще не считали нужным лукавить и обманывать. И дело было не в нравственности или религии- никаких запретов у них просто не существовало. Но ящеры не лгали. Никогда. И все это знали.

— Если меня убьешь- с остальными миром разойдешься? — поднявшийся за спиной ропот Гор Дан оборвал одним злым взглядом. Наивные- подумали, что командир принесет себя в жертву и сдастся? Старый сотник слишком опытен для этого.

— Клафффное- фыполнитьфолю нанимателя. Лишшняя хроффь лишш шелательна, но не неопхотима.

— Ты что это удумал, сотник?! — схвативший его за наплечник Хаир мгновенно получил по рукам и уставился в белое от гнева лицо воина урукхай:

— Клятву забыли?! Так я напомню! Привести в степи Наследника. Сына Уны Ол Маари- Золотой бабочки, первой дочери Матери Матерей. Я- помню! И, если надо будет умереть… — оркхай недовольно заворчали, а Гор Дан, обернувшись, выкрикнул:

— Поединок, ящерица! Один на один- каждый со своей броней и оружием! Убьешь- заберешь голову- никто слова не скажет- он цыкнул на заворчавших, было, оркхай и продолжил:

— Заберешь башку- работа твоя будет сделана, воинов сбережешь.

— А есссли ты убьешшшь?

— Слово дашь, поклянешься Первоматерью, что до следующего восхода твои воины не обнажат против нас клинок и не будут пытаться захватить.

— А посссле? Посссле слетующщщеко восссхота?!

— Все, как раньше. После договор закончится.

Ящер задумался. Человек бы тер подбородок, чесал в затылке или потирал руки- драконид просто замер каменным изваянием. Сделка была неплохой. Вполне неплохой. Дойди дело до общей свалки- это будет даже похуже поединка. Все оркхай- даже те, что помладше, имели по несколько старых шрамов, а их доспехи несли следы многих сражений — новичков тут не было. В его же полусотне, как назло, почти полтора десятка не проливавших крови — задание обещали легкое и он взял новаков, чтобыприучить их к смерти. Ши-исссс! Природная броня драконидов делала их почти неуязвимыми к хиссам эльфар. Но тяжелые даже на вид топоры оркхай- совсем другое дело. Новаков сомнут- и тогда расклад будет совсем не один на один.