Очень долгое путешествие, или Инь и Ян. Авалон читать онлайн


Страница 102 из 143 Настройки чтения

После ужина, распрощавшись до утра с Моной, я прилепила свечу наверху стойки, к которой было привязано изголовье гамака, и продолжила читать. Снаружи от костра доносились слова очередного скоя’таэльского блюза про то, как подруга ушла ранним утром, с бесконечно повторяющимся припевом:

Жизнь трудна, а потом ты умираешь,

Жизнь — жестокая стерва, а потом ты умираешь,

Ты отдаешь ей любовь до последней капли, до самого дна, а потом ты умираешь.

***

Чтобы понять, что произошло, не требовалось ни открывать глаз, ни использовать ведьмачье чутьё — холодный утренний воздух, в котором едва-едва чувствовался дымок тлеющего костра, был наполнен сладким и душным ароматом сирени.

Конверт лежал у меня на груди — плотный с острыми уголками прямоугольник бумаги. Не распечатывая, я сунула его за пазуху и не спеша, оттягивая момент истины, прошла через спящий рассветный лагерь к ручью, умылась ледяной водой. Вернувшись, разожгла костёр, примостилась у огня. Мелкий и изящный почерк был мне незнаком, но очевидно, что это писала Йеннифер:

Несмотря на предупреждения о возможной засаде, объект направился в собственные владения — замок Монтекальво.

Снизу квадратным почерком Геральта было приписано:

Удачи на Пути

Оторвав пожелание Геральта и оставив только необходимую информацию от Йен, я аккуратно сложила надушенную записку и спрятала в крохотный мешочек. Голубь, который измучился сидеть в клетке, смотрел на меня с ненавистью и умудрился клюнуть до крови в палец, пока я неловко привязывала мешочек к его лапе. Однако, когда я вынесла его из шатра и подкинула в воздух, он не улетел, а вспорхнул на нижнюю ветку ближайшего дуба и долго чистил перья, с подозрением косясь на меня. Я плюнула, развернулась к шатру, и в тот же момент раздалось хлопанье крыльев, и белый голубь исчез среди голых крон.

Весточка была послана, но как и когда меня собиралась найти Ида, я не представляла, и поэтому с некоторыми сомнениями поддалась на уговоры Моны прогуляться в глубь ущелья. «Стая эриний спустилась со скал и охотится на лошадей, — утверждала она, — пойдём, развеешься!» Когда же вместо толпы эриний мы нашли только пару заброшенных прошлогодних гнёзд, я уверилась в мысли, что Мона вытащила меня на прогулку с единственной целью не дать захандрить.

Вторую половину дня я провела с книгой Марго, валяясь в гамаке. К ночи при свете свечи перевернула последнюю страницу и снова плакала, но уже не так, как во дворце, а по-другому, не о себе — так плачут, когда оканчивается хорошая и большая история.

***

Утро не принесло вестей. Я изучила карту. Замок Монтекальво был обозначен крохотной точкой на западе Пустульских гор, разделяющих Реданию и Каэдвен, рядом был помечен пик — Лысая Гора. Всё-таки без помощи Иды не обойтись — до Редании быстрее чем за полмесяца мне было не добраться никак. Обогатившись знаниями, я маялась и слонялась по лагерю в ожидании ответа из дворца, и в конце концов сама напросилась в компанию к Моне и Роэлю, которые решили прогуляться на лошадях вниз по ручью и встретить Киарана.

Было свежо, и, несмотря на поднимавшееся над горами солнце, по берегам под буреломом трава была покрыта утренней изморозью. Ручей журчал по камням, а над морщинистыми бесснежными склонами в яркой густой синеве кружили коршуны. Я беспокоилась о судьбе толстого белого голубя — додумался ли он обогнуть кряжи или полетел напрямик, когда Роэль остановил коня.

— Идут, — сказал он, проводив взглядом стаю вспорхнувших над лесом птиц.

Первым послышался цокот копыт по галечному дну, а потом из-за поворота ручья показался отряд в пару десятков скоя’таэлей. Впереди на караковом жеребце ехал Киаран и, судя по всему, рассказывал анекдоты, потому что эльфийки по обе стороны от него, бросив поводья, покатывались со смеху.

Завидев нас, Киаран приветственно вскинул руку, а потом взгляд его устремился за наши спины, и, широко улыбаясь, он привстал на стременах и замахал обеими руками.

Обернувшись, я увидела мелькнувшего за излучиной всадника на белоснежном коне, который приближался по ручью со стороны лагеря.

— Вот и встречай их после этого, — проворчал Роэль, когда Киаран с отрядом проскакали мимо нас.

Не слезая с лошадей, Иорвет с Киараном обнялись.

— Ты что, не мог потерпеть полдня, брат? — услышали мы, когда подъехали поближе. — К вечеру мы бы и сами добрались до Серебряных Башен, но я рад тебя видеть.

Иорвет похлопал Киарана по спине.

— Ты удивишься, но так оно и есть — больше терпеть я не мог, — ответил он.

Бок о бок они поехали во главе отряда. Мона что-то тихо и возбуждённо шептала мне, но я не слышала. Какого чёрта здесь делает Иорвет? Если он здесь, то зачем Исенгриму была нужна клоунада с моим отъездом? Дающее решимость идти одной до конца, старательно взращиваемое, как чахлый росток, ощущение великого и одинокого ведьмачьего подвига, который я совершала ради Иорвета, разрушилось в дым, и теперь я только и могла, что в прострации сверлить взглядом его спину.