Попадос. Месть героя. Том третий читать онлайн
Сама жрица, видимо ни капли не чувствуя за собой вины. Поклонившись ему, она уже уселась в одно из кресел напротив его стола и с неким вызовом поглядывала на Григория и его спутницу.
— О великая и милостивая Куара, за что мне такая подчинённая⁈ — Подумал Хесон, внимательно следя за ситуацией, которая обещала вот-вот вспыхнуть алым пламенем.
— Доброго времени суток ваше преосвященство, — немного поклонившись, произнёс Григорий, подойдя ближе. В ответ Хесон тут же встал и, поклонившись, произнёс:
— Рад приветствовать вас господин Григорий. — Лишь затем он, коротко кивнув рагарке, вернул своё мягкое место обратно на стул. — Я уже боялся, что вы так и не дойдёте до меня, — продолжил он, подумав, — вот только зачем было одевать доспех на визит ко мне?
— Ваше преподобие, как я мог нарушить своё обещание, — с улыбкой ответил Гриша, игнорируя Рубию, которая всё ещё сверлила его взглядом.
— Рубия, можешь идти, только распорядись, чтобы нам принесли чаю, — произнёс старший жрец, на что жрица, недовольно взглянув на него, подумала:
— Да кто же этот мужлан такой, что его преосвященство Хесон так лебезит перед ним? — Конечно же вслух жрица даже и помыслить не могла, чтобы произнести такие слова. Встав и поклонившись старшему жрецу, Рубия молча вышла из кабинета.
Как только дверь за девушкой закрылась, жрец с искренней надеждой в голосе поинтересовался, — господин Григорий, надеюсь, Рубия не создала вам проблем.
— Пыталась, но она не того уровня, чтобы быть мне угрозой, — мягко улыбнувшись, чем-то невольно копируя улыбку жреца, ответил Гриша.
— Простите эту несчастную, у неё дурной характер, — улыбнувшись немного мягче, чем его собеседник, произнёс Хесон, в то время как Лайт, наблюдавший за разговором со стороны, немного с ужасом подумал:
— Вот ведь встретились два чудовища! — Как в следующий миг Григорий подтвердил его слова:
— Вот только я не могу взять в толк, зачем вам такие подчинённые, которые готовы гостей вышвырнуть прочь.
— Ещё раз прошу прощения за мою подчинённую, — невольно с лёгким нажимом, произнёс Хесон, лишь после этого осознав, что сделал. Но Гриша лишь улыбнулся на его слова, от чего в голове жреца пронеслась невольная мысль, — неужели для него всё это не более чем игра?
— Это полный провал! — Прошептал Хесон, когда Григорий покинул его кабинет, сославшись, что у него ещё много дел. Несмотря на слова и безнадёжность в голосе жреца, сама встреча прошла спокойно. Избранник Куары не стал акцентировать внимание на выходке Рубии и большую часть беседы непринуждённо улыбался и поддерживал разговор. Единственный момент, когда Гриша стал действительно серьёзным, произошёл за пять минут, до того, как он собрался уходить.
— И зачем я так в лоб предложил ему присоединиться к нашей церкви? Но главное, почему он отказывается это делать? — Прошептал Хесон беспокоившие его вопросы один за другим.
— Ладно, с этим попытаюсь разобраться потом, — подумал жрец и, взяв небольшой колокольчик, позвонил в него. Через пару минут в кабинет вошла хрупкая девочка лет двенадцати.
— Лона, пожалуйста, позови Рубию, — спокойным, но твёрдым голосом произнёс жрец, подумав, — ну а для начала нужно навести порядок в церкви! — Хоть он ещё и не знал, что сотворила жрица, но был уверен, что ничего хорошего она не сделала.
Глава 13
Помочь в займы
От Хесона Григорий отправился прямиком во дворец, где без лишних проблем и происшествий попал на аудиенцию к Аврасу. Кабинет мага был довольно просторным и по размеру уступал лишь королевскому. В нём отчётливо выделялась рабочая область, во главе которой стоял массивный письменный стол и несколько шкафов, а также область для отдыха, состоящая из двух диванов и небольшого столика между ними.
Стараясь придать беседе нотки неформальности, Аврас пригласил Григория присесть за небольшой столик.
Маг первым начал разговор, — рад, что вы смогли прийти, хотя по правде говоря, ожидал вас ещё вчера.
Гриша, немного улыбнувшись, ответил, — я бы с радостью, но пришлось решать не менее важные дела.
— В любом случае, пропуски во дворец и библиотеку уже готовы, — произнёс маг, пододвинув две бумаги, бегло пробежав которые, Григорий убедился, что это то, что ему нужно. Аврас тем временем продолжал говорить, — ваши документы как барона и баронессы будут готовы послезавтра, я их оставлю в библиотеке. Единственное, госпожа Нарли, какую фамилию вы хотите указать в документе?
Рагарка не ожидала подобного вопроса. Собственно, она вообще не ожидала, что к ней обратятся. Поэтому не сразу сообразила, что вопрос адресован ей, из-за чего в кабинете повисло короткое молчание. — Я дочь Халагана из рода Миргара, — произнесла она, через пару секунд. — Полагаю, по принципам этого мира моя фамилия Миргар.