Фокс читать онлайн


Страница 26 из 29 Настройки чтения

Мэверик был не в восторге от того, что расставался с ней, или от того, что я задерживал ее допоздна, когда у нее был третий триместр, но Молли была так взволнована этим, что убедила его отступить. Хотя он все это время сидел в задумчивости в углу ее рабочего места в Железных Чернилах.

Она ахнула.

— Это?…

Я взглянул вниз и увидел, что она с трудом сглатывает, в глазах у нее стоят слезы.

— Никаких слез, — проворчал я. Я терпеть не мог, когда она плакала.

— Тогда не делай глупостей, от которых я падаю в обморок! — огрызнулась она. Ее перепады настроения стали еще сильнее, когда она была почти на седьмом месяце беременности. Мне это казалось милым, но я не говорил ей об этом, потому что это только разозлило бы ее.

— Тебе нравится?

— Это… Мне нравится видеть на тебе свое имя, — ее голос был полон желания, а киска блестела от возбуждения. Я снова повернулся к ней лицом, но вместо того, чтобы растянуться на ней, я опустился ниже и лег между ее бедер.

— Пришло время для твоего второго подарка, — прорычал я, съедая ее на завтрак, а затем погрузил свой член глубоко в ее киску, доводя ее до оргазма.

Моя женщина была чертовски громкой в постели, и мне нравилось слушать ее крики, поэтому я почувствовал облегчение, когда мы переехали в дом, который я построил на территории лагеря, в нескольких минутах ходьбы от главного здания. Мне больше не нужно было заставлять ее молчать, и поскольку в эти дни она никак не могла насытиться моим членом, я слышал каждый тихий стон и крик экстаза.

— Я бы сказала, что это подарок для нас обоих, — поддразнила Далия, нежно скользя руками вверх и вниз по моей спине.

— Тогда, я думаю, нам не нужно обмениваться другими подарками.

Она нахмурилась и хлопнула меня по плечу.

— Не смешно.

Меня поразило, что она так трепетно относилась к Рождеству, и это была единственная причина, по которой я позволил ей уговорить меня устроить вечеринку в клубе на Рождество.

— Давай, детка, нам нужно подготовиться к сегодняшней вечеринке. И под нашей елкой тебя ждет куча блестящих подарков, — я имел в виду это буквально, так как уговорил Молли завернуть подарки Далии, чтобы они выглядели красиво и празднично. Я уверен, что они выглядели бы не очень хорошо, если бы я попытался сделать это сам.

После того как мы открыли наши подарки, нам потребовалось гораздо больше времени, чтобы принять душ, так как я трахал ее у стены под горячими струями, и оделись, прежде чем отправиться в клуб.

Старушка Тэнка, а также подружки некоторых проспектов суетились на кухне, готовя еду. Далия предложила свою помощь, но прежде чем я успел сказать ей "нет", Шейла ткнула ее пальцем и прогнала прочь.

— Иди, расслабься и подними ноги.

Я кивнул Шейле, молча поблагодарив ее, и она просияла в ответ. Она была в восторге, узнав, что больше не является единственной старушкой в округе. Тэнк был на десять лет старше меня и преуспевал, когда мой отец был президентом. Они с Шейлой были вместе со старшей школы и вскоре поженились. Некоторое время было еще несколько старушек, но старожилы, у которых были жены или подруги, постепенно уходили из жизни, выходили на пенсию и переезжали во Флориду, и все такое прочее.

Шейла владела в городе небольшим магазинчиком, где продавались свадебные и вечерние платья, поэтому она была более чем счастлива применить свои швейные навыки для пошива жилетов для Молли и Далии. Кроме того, она была великолепным поваром.

— Я принесу тебе что-нибудь перекусить через несколько минут, — сказала она Далии, подмигнув. Глаза моей женщины загорелись, и я улыбнулся, когда проводил ее в гостиную, усадил на диван и укрыл одеялом, взяв с собой электронную книгу.

Через несколько минут из своей комнаты спустился Мэверик и уговорил свою беременную старушку присоединиться к моей.

— Как продвигаются планы по строительству нового дома? — спросил я, наблюдая, как наши жены перешептываются и хихикают. Мэверик удивил Молли, купив пару месяцев назад пустырь на территории Железных Изгоев, и в настоящее время их дом строился.

— Молли с удовольствием все подбирает. Я просто хочу, чтобы это было сделано, и у нас было свое личное пространство.

— Я понимаю, — единственная причина, по которой мой дом был построен раньше, чем его, заключалась в том, что я был президентом и это было приоритетом.

Входная дверь открылась, и по комнате пронесся порыв холодного ветра. В южном Теннесси зима была холоднее, чем обычно. Я пристально посмотрел на отца Далии, когда он ввел в дом свою старушку, за которой следовали двое его младших детей.