Рыцарь ночи и Луна (СИ) читать онлайн


Страница 84 из 117 Настройки чтения

Толстяк, уважительно глядя на охрану и нашу достаточно дорогую одежду, отправил за старостой белобрысого мальчишку-сына.

Ронс Стун, деревенский глава, прибыл в трактир минут через двадцать. Полностью седой, какой-то узловатый, но еще крепкий старик.

«Встреча на высшем уровне» прошла в теплой, дружественной обстановке. Слегка робеющий староста, получил в руки стопку бумаг, которую с трудом, забавно шевеля губами, прочитал, водя корявым пальцем по строчкам.

- Так это что, почтенный сангир, теперя выходит? Что ли и Ракушки, и Соленое, и Бычий Рог, и мы – все ваше будет?

- Да.

- Так и налоги теперя вам сдавать?

-Да.

- А еже ли, допустим, снова сборщики приедут? За прошлый-то год мы все сдали – недоимок нету.

- К концу месяца я пришлю управляющего, которому ты и предоставишь отчет. Надеюсь, там все окажется в порядке. А сборщики больше не приедут – земли дарованы нам с женой самим Верховным.

Я с трудом сдерживала улыбку, видя, как резвится Ольгерд, но решила, что он все же перегибает палку - бедолага-трактирщик, понимая, кого арестовали в его таверне, так перенервничал, что начал машинально выдирать нитки из висящего на плече полотенца, к концу разговора таких ниток перед ним на прилавке была уже целая кучка.

Сообразив, что не стоит так пугать людей, Ольгерд на выходе, положил перед толстяком на прилавок достаточно крупную монету и поблагодарил за отличный взвар.

Я прямо увидела, как страх отпустил трактирщика, как вольно и с облегчением он вздохнул, вытирая крупные капли пота на лбу.

- Благодарю вас ронс за чудесный творог – даже в столице не подавали вкуснее!

Пухлый дядька нежно зарозовел и кланяясь, начал обещать к следующему нашему приезду какой-то изумительный сыр.

За дверями трактира нас ждали жители переполошенного села. Я поразилась скорости, с которой новость распространилась по деревне. Староста, следующий за нами, остановился, обвел взглядом односельчан и строгим голосом провозгласил:

- Так что вот это вот – новый хозяин земель и супружница его Сангир Ольгерд Селиго и санги Алуна Селиго. Так что теперя налоги не сборщику сдавать будем, а назначенному управляющему.

Толпа неуверенно загудела, и чей-то женский голос чуть истерично выкрикнул:

- А сильно ли налоги поднимете, сангир? Ведь и так платим из последних сил.

Многие женщины, да и мужчины, закивали, подтверждая, что – да, из последних сил! Ольгерд вскинул руку и мгновенно добился тишины.

- В этом году налог поднимать не буду, а если выплатите аккуратно, то и в следующем не буду.

В толпе вновь поднялся гул, значительно более радостный. Усадив меня в карету, Ольгерд поманил пальцем того самого мальчишку, которого трактирщик отправлял за старостой.

- Тебя отец зачем отправил? - Дык, старосту позвать, - неуверенно пробормотал он.

- А зачем же ты растрезвонил на всю деревню? – Дык, я только я только тетке Луте сказал, а больше никому.

Ольгерд усмехнулся и выдал парнишке мелкую медную монету.

- Вот это тебе за работу, а это тебе за лишнюю болтовню, - он легонечко щелкнул мальчишку по носу. – И запомни, болтун – находка для шпиона! – строго добавил Ольгерд.

Рыбаки и их жены, которые до сих пор не расходились, очевидно дожидаясь нашего отъезда, чтобы потом, в приватной обстановке всласть обсудить новости, заулыбались, глядя как сын трактирщика рассматривает монету, похоже и поступок Ольгерда, и его слова пришлись им по душе.

- Слухай, что сангир велит, Тимон. – Пробасил один из рыбаков. – Завсегда ты болтаешь слишком много.

Кажется, официальный визит можно было считать удачным и завершенным, так что мы с чистой совестью вернулись к нашим спутникам – оставалась еще пара часов пути до замка.

Глава 30

Я выбралась из кареты и с любопытством и некоторым страхом рассматривала свой новый дом.

Он был достаточно велик и представлял собой три огромных высоких башни, каждая этажей по пять, встроенных в крепостную стену. Гигантский треугольник составлял внутренний двор. Его центральная часть была отведена под небольшой сад. Ронс Ферд озабоченно покачал головой:

- Даже сюда серый вьюн добрался!

Я недоуменно посмотрела на него.

- Да вон же сад, санги Алуна, глядите!

Он нетерпеливо тыкал рукой в сторону деревьев. И только сейчас я заметила, что среди багрянца и золота осенней листвы мелькают неопрятные серые клочья.

- Ежели с ним не бороться, он за несколько лет все деревья высушит! Ну, ничего-ничего… Щас мы его…

Вооружившись пилой, секаторами и прихватив какого-то зазевавшегося ремонтника в помощь, хлопотливый ронс Ферд рванул спасать сад.

Первое, что осмотрели мужчины и признали годным – ворота. Их заперли, снова открыли, и после этого поступила команда разгружаться. Двор моментально превратился в муравейник.