Ни единого шанса читать онлайн
— Приветик! Я давно тебя не видела. Как у тебя дела?
Мое сердце подскочило к горлу. Несколько долгих секунд я не могла даже говорить. Я даже не могла придумать, что сказать.
Я сделала еще несколько шагов к ней. Она сделала еще глоток из своей кружки с чаем, моргая на меня слезящимися глазами. Я поняла, что она, возможно, не очень хорошо видит.
Я сделала еще один шаг, чтобы она смогла увидеть мое лицо.
— Вы помните меня?
— Конечно, помню, — сказала она. Она постучала двумя пальцами по виску. — Я ужасно запоминаю имена, но я никогда не забываю лица. Я так рада, что тебе стало лучше!
— Лучше? — повторила я.
— О, слухи о том, куда ты делась, были сумасшедшими. Я слышала, что ты умерла, но, очевидно, тебе стало лучше, — она издала смешок. — И некоторые люди говорили, что ты уехала жить к своему отчиму, но я знала, что ты никогда не сделала бы этого намеренно.
— Мой отчим?
— Что ж, ничего страшного, если ты его не помнишь. Ты была милейшей девочкой, и всем было так жаль, как они с тобой обходились, когда мы услышали о… ну, ты знаешь. Все просто закрыли на это глаза, но мы все знали, что твой отчим был не очень приятным человеком.
— Как его звали? — спросила я. Она пожевала свою узкую нижнюю губу.
— Как я уже сказала, я никогда не была хороша с именами. Я слышала, как он кричал на тебя и твою маму, но я точно не тратила много времени на болтовню с ним. Он был не в моем вкусе.
— Похоже, он был не в моем вкусе тоже, — сказала я, лихорадочно пытаясь собрать все факты, какие только могла, и вспомнить все, что могла, чтобы проанализировать позже. — Вы могли его слышать? Значит, я, должно быть, жила неподалеку? Можете указать, где я жила?
— Разве ты не помнишь? — спросила она.
— Это долгая история, — уклонилась я от ответа.
— Ну, я никуда не собираюсь. У меня есть время, — сказала она, хихикнув. — В любом случае, ты жила в соседнем доме.
Она указала на заколоченный трейлер.
Когда я посмотрела на него, ничего не показалось мне знакомым.
— Сейчас там никто не живет, — заметила я. — Вы знаете, куда уехала моя мама?
— Я думаю, она уехала с твоим отчимом.
— Вы помните ее имя?
— Ну, она тоже не была по-настоящему дружелюбной. Не такая, как ты. Нам всегда было интересно, как у нее появилась такая милашка, как ты.
— Спасибо, — сказала я.
Прежде чем я успела спросить что-нибудь еще, дверь в доме позади нее открылась.
— Луиза, ты что, заговариваешь этой юной леди зубы? — пожилая дама, но все еще молодая по сравнению с моей новой подругой, вышла из дома. Она спустилась по лестнице, бросив на меня слегка смущенный, но дружелюбный взгляд, как будто не знала, почему я стою у нее перед домом.
— У нее было много вопросов, и я пыталась ответить на них, — объяснила Луиза.
— Ты отвечаешь на ее вопросы за нее, — сказала новая леди ошеломленным голосом.
— Я пытаюсь найти кое-кого, кто раньше жил где-то поблизости, — объяснила я, решив, что это проще, чем объяснять свою амнезию каждому встречному.
— Ну, Луиза, вероятно, не самый лучший источник, — сказала дама с улыбкой, ласково обнимая пожилую леди за плечи. — У моей мамы болезнь Альцгеймера. Иногда ей кажется, что она кого-то узнает…
Мое сердце упало.
— Нет, — запротестовала Луиза. — Я знаю, что у меня плохая память, но я помню ее! Это та милая девочка Шеннон!
Дама снова посмотрела на меня.
— Хорошо, Шеннон. Приятно с тобой познакомиться, — ее тон говорил, что я должна просто подыграть.
— Вы жили здесь шесть лет назад? — спросила я даму, попробовав еще раз.
Она покачала головой.
— Я только переехала, когда мама серьезно заболела в прошлом году. Мне жаль, милая. Я надеюсь, ты найдешь того, кого ищешь.
Я тоже.
Мне пришло сообщение с номера, которого я не знал.
Что, черт возьми, ты делал с Кеннеди?
Я сделал паузу, допивая свой утренний коктейль, а затем положил сотовый телефон на кухонный стол и пододвинул его Картеру.
— Не похоже ли это на почерк нашего отломанного крыла?
— Ревность и гневные обвинения? Да, — ответил Картер.
Джек перегнулся через плечо Картера, чтобы прочитать сообщение.
— По крайней мере, у нас снова есть его номер на случай, если он неизбежно попытается увести Кеннеди от нас, как психопат-собственник, которым он и является.
— Он думает, что психопат — это ты, — напомнил я. — Ты тот, кто убил ради нее первым.
— Как будто вы все не завидовали, что это был не ты, — сказал Джек. — Мы все убили бы за нее, не задумываясь.
— Она не может точно знать об этом, не так ли? — потребовал я. — Насколько она знает, мы просто придурки, которые не отвечают ни на какие вопросы.
Я снова потянулся за телефоном.
Но Джек уже схватил его. Он печатал.