Осколки. Мир первый: Деймос читать онлайн


Страница 18 из 117 Настройки чтения

Луны вновь выглянули из-за туч, и я увидел Рада. Он стоял совсем рядом и осматривал невысокие деревца. Что-то буркнув себе под нос, мужчина отломал от ближайшего дерева длинную ветку.

— А это зачем? — спросил я.

Вместо ответа Рад ткнул палкой в траву перед собой. Раздался сухой лязг, и палка в руках мужчины дернулась.

Капкан⁈

— Их тут полно. Паладины гостей не любят… и беглецов тоже, так что за мной след в след, — напомнил нам Рад, и поманил за собой.

Я задержался лишь на несколько секунд, чтобы отломать палку и себе. Судя по треску рядом, Эдуард последовал моему примеру. Попасть в капкан никому из не хотелось.

Тем временем дождь усилился и превратился в настоящий ливень. Намокшие лохмотья неприятно липли к телу, порывы ледяного ветра холодили кожу, а острые камни и ветки больно кололи босые ноги. Но никто из нас не замедлил шага. Не знаю, что насчет Рада и Эдуарда, но мне хватило освежить в памяти вид обезображенного пламенем тела, чтобы сжать волю в кулак и двигаться дальше.

Когда огни разрушенного храма остались далеко за стеной, окрестности содрогнулись от протяжного раскатистого звука.

— Трубят в рог, — Рад обернулся и, смахнув с лица влагу, взглянул на собор. — Хватились нас.

— Удачи им с поисками, — хмыкнул Эдуард. — Мы уже далеко. Они не смогут…

— Смогут. — Прервал его Рад. — Они смогут.

— Как? — я недоверчиво взглянул на проводника. — В такой ливень даже собаки следов не найдут.

— Собаки? — Рад усмехнулся щербатым ртом. — Им не нужны собаки. У них есть Стражи.

«Алый Страж» — всплыли в моем сознании слова рыцаря в черной броне. Отчего-то по спине пробежали мурашки.

— Что еще за Стражи? — фыркнул Эдуард.

— Откуда вы оба взялись? — Рад покачал головой и, прежде чем хоть одни из нас успел ответить, продолжил. — Хотя, не отвечайте. Просто поверьте — вам не захочется знакомиться с ними. Ну а если вы увидите Стражей, то сразу поймете, что это именно они.

На этой недоброй ноте наш разговор прервался. Дальше мы двигались в полной тишине. Шли мы быстрее, но, как мне показалось, на плечи каждого давило предчувствие беды.

6. Рука помощи

Казалось, что от раскатов грома сотрясалась даже земля. Вспышки молний озаряли окрестности все чаще и чаще. Ливень все усиливался. Промозглый воющий ветер раскачивал деревья, словно траву, и швырял нам в лица холодные капли дождя.

Когда я обернулся, чтобы оценить проделанный путь, то заметил яркие золотые огни. Основная масса все еще была довольно далеко, но отделившиеся от нее два «светлячка» двигались довольно быстро.

Я ускорил шаг и догнал Рада. Несмотря на то что я находился у него за спиной, мне приходилось кричать, чтобы он услышал меня в гвалте бури.

— Рад!

Он услышал меня только с третьего раза и обернулся.

— Там огни! — я махнул рукой, указывая за спину. — Много. Два движутся быстрее остальных.

— Стражи! — проводник всмотрелся вдаль. — Скоро начнут нам на пятки наступать. Поднимемся на холм и разделимся. Так хоть у кого-то будет шанс.

— Давайте просто убьем их. — Предложил Эдуард, но Рад только рассмеялся.

— Лучше шевели ногами, шутник, а то Стражи их враз вырвут.

Но быстрее идти не получалось — размокшая земля хлюпала под ногами, замедляя передвижение. Взбираясь на очередной холм, мы впивались пальцами в скользкую грязь, чтобы не поскользнуться. Мы с Радом забрались наверх и остановились, чтобы немного перевести дух. Эдуард задерживался — он поднимался в самом гладком месте, где почти не росла трава.

Когда блондин почти добрался до верха, он поскользнулся и свалился бы, но Рад, рискуя тоже скатиться вниз, прыгнул вперед и схватил Эдуарда.

— Подсоби! — сдавленно крикнул он, понимая, что сам уже соскальзывает вниз. Но упрямый мужик все равно не отпускал блондина.

Взяв Рада за ноги, я кое-как втянул обоих обратно. Мы растянулись в грязи. Во вспышке молнии я увидел бледное лицо Эдуарда.

Снова тревожно затрубил рог.

Очень близко!

Рад вскочил и припустил так, что только пятки сверкали. Мы бросились за ним. Громыхнуло и сверкнуло почти одновременно. Сзади, совсем рядом. Раздался хруст. Я обернулся и едва успел отскочить в сторону, уклонившись от рухнувшего дерева. Молния попала точно в него, расщепив на несколько частей.

— Твою мать… — только и выдохнул я.

Впереди кто-то заорал.

Рад⁈

Я побежал вперед и увидел, лежащего в грязи проводника. Он орал и пытаясь держался за ногу, которую зажал здоровенный капкан. Эдуард стоял рядом.

— Помоги! — я уперся в огромные дуги-клешни и попытался раздвинуть их — без толку! Только кожу содрал.

— Давай, давай! — сквозь стиснутые зубы прохрипел Рад. — Еще чутка и поддастся!

— Хватит стоять! — рявкнул я. — Возьмись здесь!

Эдуард опустился на колени и взялся за другую дугу. Мы изо всех сил пытались разжать капкан, но ржавая железка не поддавалась.