Моя Оборона! Лихие 90-е. Том 6 читать онлайн


Страница 51 из 89 Настройки чтения

— Андрей, это ты? — Услышал он голос своего двоюродного брата Саши Шелестова. — Открой, пожалуйста! Мне ночевать негде!

* * *

— Мне нужно поговорить с Кулымом, — сказал я одному из черемушкинских братков, встретивших меня на входе в Грааль.

Их было трое, все одетые в белые рубашки. Бандосы стянулись к дверям ресторана, как только я показался на территории. Никого из них я раньше не видел.

— Ты б хотя бы поздоровался, Летов, — ответил первый, высокий и худощавый мужик, с прилизанными набок волосами. — А то, чего ты так сразу, предъявы кидаешь?

— У меня нет времени, — я показал ему на свои командирские. — Мне нужно срочно с ним увидеться. Пропустите.

Я было пошел вперед, но братки преградили мне путь. Прилизанный даже остановил меня рукой.

Я замер, глянул на его упершуюся в мою грудь ладонь.

— Не надо меня трогать, — сказал я ледяным тоном.

Черемушкинский отступил на полшага.

— Кулым занят, он не может разговаривать, — сказал он почти так же холодно. — Говори со мной.

— Зачем он забрал Марину?

Браток нахмурился, обернулся на одного из своих — полноватого, но крепкого мужика, носившего короткий ежик темных волос.

Тот ответил ледяным взглядом.

— Я не в курсах, — сказал прилизанный.

— Тогда с дороги. Я спрошу у Кулыма сам.

— Мы тебя не пропустим, — покачал прилизанный головой.

— Предупреждаю, — сказал я. — Если не уйдете с дороги, я уберу вас силой.

Третий — здоровяк с толстой цепью, болтавшейся в расстегнутом на две пуговицы вороте рубахи, хмыкнул.

— Че, не веришь? — Метнул я в него суровый взгляд.

— Тебе тут лучше не появляться, Летов, — сказал прилизанный. — Для твоего же блага.

— Пропустите внутрь, — ответил я. — Просто отойдите с дороги. Это для вашего же блага.

Прилизанный помялся на месте, потом немного несмело ответил:

— Нет.

Я засопел. Опустив взгляд, покачал головой. А потом просто схватила прилизанного за воротник и дал ему головой в лицо. Худощавый, он весил явно меньше меня, и тут же отвалился первым.

Прилизанный рухнул под ноги короткостриженому, и тот, ринувшись, было ко мне, запутался в своем сухощавом приятеле, повалился на землю.

Здоровяк с цепью кинулся на меня, попытался ударить. Он размахнулся широко, по могучему. Я ушел от выпада, просто отступив. Потом изо всех сил врезал ему по ушам.

Бугай схватился за голову, его лицо исказила гримаса боли. Времени я не терял. Подскочив, прописал ему под дых. Когда мужик с цепочкой согнулся, я схватил его за уши и щелкнул коленом в лицо. Здоровяк грохнулся в клумбу, разбитую у ступенек.

К этому моменту короткостриженный уже выпутался из прилизанного, попер на меня с кулаками. Это случилось быстро, и первый удар я пропустил.

Щелкнуло. В глазах вспыхнуло так, что этот свет затмил закатное солнце. Я повалился на плитку. Мелкие камушки больно врезались в ладони, когда я уперся в землю, пытаясь не пропахать брусчатку лицом.

— Ты на кого попер, мудло? — Набычился короткостриженый, сходя с низких ступенек ресторана.

Я медленно поднялся. Утер кровь из разбитой губы.

— Я тебя щас тут по всей улице раскатаю!

— Яйца сначала отрасти, — дерзко кивнул ему я.

— Че?

Он, растопырив руки, пошел на меня словно медведь. Я же просто врезал ему между ног. Короткостриженый екнул, схватился за промежность и рухнул передо мной на колени.

— А если считаешь, что отрастил, — сказал я, переводя дыхание, — тогда береги их лучше.

Размахнувшись, я изо всех сил врезал короткостриженому в челюсть, и тот растянулся на плитке тротуара.

— Летов! — Крикнул прилизанный.

Я поднял на него глаза.

Худощавый, утирая кровь, хлещущую ему из носа на подбородок, наставил на меня ПМ.

— Давай отсюда! А то пристрелю!

— Что тут твориться⁈ — Раздался хрипловатый голос Кулыма.

Старик появился в дверях Грааля. Его сопровождали двое братков.

— Летов, че ты тут устроил⁈ — Гаркнул старый авторитет и огляделся.

Его побитые люди стали тяжело подниматься на ноги. Прилизанный так и стоял, направив на меня ствол.

— Это ты мне объясни, — ответил я. — Зачем ты увез Марину? Какого хера происходит?

Прилизанный глянул на Кулыма, ожидая приказа. Старик молчал, глядя на меня с возвышенности ступеней ресторана.

— Убери пушку, — проговорил он медленно.

Прилизанный сглотнул, сунул пистолет сзади за пояс. Принялся сморкаться кровью.

— Ты зря пришел, Витя, — вздохнул Кулым. — Очень зря.

— Что происходит, Кулым? Я не уйду, пока ты не объяснишь.

Старик снова вздохнул, но теперь еще тяжелее и с какой-то грустью.

— Хорошо, Витя. Войдем внутрь. Я тебе все расскажу.