Их долго и счастливо (ЛП) читать онлайн


Страница 6 из 78 Настройки чтения

Мэг знала, что ей следует делать. Она должна сказать Тео, что лучший способ позаботиться о ней и Галене — это поговорить с ними. Но когда свет свечей играл на коже Тео, а его умелые руки расправляли узлы на её плечах, у неё не хватало сил бороться с ним.

— Я недовольна тобой.

— Я знаю, — он вцепился в особенно тугой узел, разминая его большим пальцем. — Что тебе нужно от меня сегодня вечером, принцесса?

Она позволила своим глазам закрыться, позволяя ему продолжать творить свою магию над её телом. Прошло шесть месяцев с начала их отношений, и Мэг знала, что Тео даст ей всё, о чём она попросит. Если бы она захотела, чтобы они с Галеном нарядились викингами и разыграли одну из её любимых сцен в любовном романе, который она читала, он бы сделал это без вопросов. В прошлом месяце он сделал это без вопросов. Возможно, у Тео были проблемы с общением, и он переутомлялся до такой степени, что она почти не видела его, но она ни на секунду не сомневалась, что он любит её и хочет, чтобы она была счастлива.

Она скользнула под поверхность воды. Освободившись от его прикосновения, ясность не поразила её внезапно, как молния. Если и был ответ, то у неё его не было. Мэг медленно встала и позволила собой насладиться под пристальным взглядом Тео. Как будто она была какой-то Афродитой, поднимающейся из океана, а не стоящей здесь, в их ванне.

— Я просто хочу тебя сегодня вечером, Тео. Без всякой ерунды. Только ты.

Он кивнул и схватил одно из смехотворно больших полотенец, которыми они здесь запасались.

— Позволь мне позаботиться о тебе сегодня вечером, — повторил он.

Достаточно легко прочитать между строк, чего он хотел. Отсрочка в длинной череде отсрочек. Тео пытался оттянуть неизбежный разговор, который должен был состояться у них троих, пока он не сможет уладить тот беспорядок, в который превратилась Талания в его отсутствие. Или, может быть, злословящая политика и склоки семи семей всегда были такими. В любом случае, Тео нужно было время, чтобы разобраться с этим.

Ей просто хотелось, чтобы он тем временем немного опирался на неё и Галена.

Мэг вышла из ванны и позволила ему завернуть себя в полотенце.

— Как будто я скажу «нет».

Тео вытирал её нежно, тщательно, быстро справляясь с этим. У него было лицо, созданное для освещения при свечах, все с острыми углами и красотой, на которую было чертовски больно смотреть. За прошедшее время она должна была привыкнуть к его виду, но потом он поворачивался вот так или смотрел на неё своими большими голубыми глазами, и она забывала дышать.

— Ты могла бы.

Она моргнула.

— Что?

— Ты мог бы сказать «нет».

Мэг рассмеялась. Она ничего не могла с собой поделать.

— Тео, ты в последнее время смотрелся в зеркало?

Он оглянулся, и она проследила за его взглядом к большому зеркалу, расположенному по другую сторону ванны. Они нарисовали настоящую картину: он крупный и возвышающийся над ней, его копна почти чёрных волос на несколько оттенков темнее, чем у неё, его большие руки прижимают полотенце к её коже. В кои-то веки на нём не было его обычной одежды из костюмов, которые стоили столько, что у Мэг началась крапивница. В тренировочных шортах он выглядел… Ненормальным. Тео никогда не был бы таким обыденным, как обычно.

Он выглядел осязаемым.

Так что именно это она и сделала. Мэг провела руками по его животу к груди и шагнула к нему.

— Я знаю, что могла бы сказать «нет». Я говорила тебе «нет» больше раз, чем могу сосчитать с тех пор, как мы встретились, — она обхватила ладонью его сильную челюсть. — Тео, ты в порядке?

— Нет, — он медленно, неумолимо притянул её ближе, пока её груди не прижались к его обнажённой груди. — Просто… Позволь мне позаботиться о тебе сегодня вечером, принцесса.

Редкая уязвимость, которую он позволил ей увидеть в тот момент, соблазнила её так же сильно, как когда-либо соблазняло его тело. Она кивнула.

— Да.

Тео подхватил её на руки и вынес из ванной. Обычно она бы отчитала его за такой поступок пещерного человека, но Мэг не хотела приставать к нему сегодня вечером. Она устала, и у неё было разбито сердце, и оба её мужчины, очевидно, чувствовали то же самое. Они не могли навести порядок в том бардаке, который ждал их за этими дверями, но они могли укрепить свой фундамент сегодня ночью.

Она просто надеялась, что этого будет достаточно.

Гален ждал их на кровати, одетый только в свою кожу. Её сердце пропустило удар. В той же степени, в какой красота Тео соблазняла её, неприкрытая сексуальная привлекательность Галена поразила её прямо в живот. Его смуглая кожа была испещрена более светлыми шрамами — свидетельством жестокого обращения, которому подвергал его отец в детстве. Его тёмные волосы стали длиннее, утратив военную стрижку. Ей это нравилось. В Галене было много такого, что могло нравиться.