Механик из Мондштадта читать онлайн


Страница 23 из 119 Настройки чтения

— Я все верну — пообещал я, и скрылся за ширмой.

 

В итоге мне подобрали самые обычные льняные штаны, такую же рубашку, и кожаные мокасины. Все было бесцветным, и видимо самым дешевым, но на удивление довольно добротным. Всяко лучше, чем в рванье и тряпках ходить.

 

Завязав узел на поясе, что служил неким ремнем для штанов, я вышел из-за ширмы, что служила местом для переодевания. Хотя бы не на картонке, уже спасибо.

 

Почему-то два торгаша начали спорить, я сконцентрировал свое внимание на их споре. Но в скоре они закончили.

 

Эмбер заплатила за меня довольно большую, как мне показалось сумму.

 

— Я обязательно все верну — Вот же стыдоба, молодая девушка платит за меня, взрослого лба. Есть не буду, но с первой получки сразу верну ей всю сумму. А работы тут видимо всегда навалом, все таки рынок.

 

 

 

*от лица Эмбер*

 

— Ну вот, теперь на человека стал похож! — Сказала я Леойду. — Сколько с меня, сударь?

 

— Всего ничего, госпожа рыцарь. Всего-то пятнадцать тысяч моры.

 

Дорого, почти столько же, сколько плачу я за свою одежду. Неужели мужские комплекты стоят так дорого?

 

Я было хотела уже заплатить, но тут вмешался соседний торговец.

 

— Мисс рыцарь, не верьте этому жуку. Все знают, что он пытается всегда надуть своих покупателей. Сходите лучше к Генриху, он то всяко по справедливости продаст.

 

— А ты не в свое дело не лезь, уважаемый Олов. Все знают, что Генрих скоро станет вашим зятем, вот и пытаетесь помочь зятьку, и увести у меня клиентов у нему!

 

— С тем, что Генри мой зять я согласен, но вот по поводу второго, вынужден не согласиться. Он и так успешен в своем деле, и от одного клиента уж точно не обогатиться. Так что продай за семь, там же видно, что больше эти вещи не могут стоить. А то неужели не стыдно обманывать мисс рыцарь, и её отважного спутника? А то я за его него не ручаюсь, смотри какой хмурый.

 

Спутник рыцаря, что стоял все это время молча и смотрел на прилавок, теперь хмурился, и смотрел прямо на торговца одеждой. — да так, что торговец невольно впал в ступор.

 

— Так сколько мне заплатить? — Что-то я запуталась то ли пятнадцать, толи семь.

 

— Но, поскольку, вы уважаемый рыцарь Ордо Фавониус, я продам вам за семь тысяч моры.

 

— Угу — я передала деньги торговцу, радуясь своей удаче. Сэкономить аж восемь тысяч моры! Иногда быть рыцарем очень выгодно. Ой, что это я, неправильно рассуждать о своем долге и предназначение, с точки зрения прибыли.

 

Девушка — рыцарь и её спутник скрылись за углом.

 

— Тцс! Так и знал, что нужно было сменить точку торговли, а то такая возможность была. — Торговец был недоволен, ведь рыбка в виде наивной рыцарки уплыла из его пасти, а все из-за этого чертова Олова!

 

 

 

********

 

*Позднее, также от лица Эмбер*

 

— Ну вот как-то так. — Рассказала я всю историю моего знакомства с Леойдом, с самого начала, расстроенная, что не получилось смягчить первое впечатление Джинн о Леойде.

 

— Ясно — Джинн со спокойным лицом откинулась в стуле, и выпила из ею заваренной чашки чая. — Надеюсь, ты понимаешь, что на момент разбирательства, мы не можем позволить незнакомцу свободно бродить по городу?

 

— Конечно, магистр Джинн, но я заверяю, что ему можно верить — Постаралась я в последний раз обелить Леойда.

 

— Я тебе прекрасно верю, Эмбер. Но и ты пойми. что незаконное пересечение границы — это серьезное преступление, грозящее изгнанием из города в срок на 20 лет.

 

Не сработало, она совсем не верит Леойду, и на самом деле я её понимаю, даже мои доводы в основном основаны исключительно на моей интуиции скаута, что еще никогда меня не подводили.

 

— И что с Леойдом будет дальше?

 

— Мы его допросим, и в зависимости от сказанного, примем решение.

 

— Но как?

 

— А это уже наша забота… А вот и Лиза. — в комнату вошла та, кого Джинн позвала еще где то на середине моего рассказа.

 

— Ара, кто это тут у нас? Милашка Эмбер, что же случилось, что ты сидишь в этом кабинете? — В комнату вошла Лиза, что с ходу спросила у меня о происходящем, хотя при этом можно было заметить, как та внимательно рассматривает Леойда.

 

— Ты принесла, что я просила? — Не дав мне ответить, спросила Джинн.

 

— Ну конечно же, правда я не знаю зачем тебе понадобилась такая вещица. — Лиза подошла к Джинн и положила той на стол медальон зеленого цвета в виде капли.

 

— Что это? — сорвался у меня вопрос.

 

— Переводчик, надевай. — Сказала Джинн, и пододвинула его к Леойду, а тот и не спешил его надевать.