Механик из Мондштадта читать онлайн


Страница 46 из 119 Настройки чтения

— Вначале все согласовывать, затем еще дольше собираться, и уже затем только выступать из города под вечер. Даже горожане и авантюристы оказались оперативнее их.

 

— Ч-что вы, господин Дилюк. Все же старались из последних сил…

 

— И правда. Прости меня за излишние эмоции.

 

— Ничего страшного.

 

— В любом случае. — Продолжил он. — Уже бессмысленно думать о погибших? Пора взяться за выживших, дабы спасти больше жизней.

 

— Ой! И вправду, что же это я делаю? — Вот дура! Плачу почем зря, вместо того, чтобы помогать, я тут стою и прохлаждаюсь.

 

— И все же… — Остановил он меня своей фразой. — Иногда нужно думать и о погибших, когда все закончиться, дабы сохранить человечность, и помнить за что ты сражаешься. — Помни это, стажер. Не будь как они.

 

— …Спасибо за совет, господин Дилюк! — Я прижала руку к сердцу.

 

— Иди уже.

 

 

 

********

 

*Где-то в лесах Мондштадта*

 

В лесу, что всегда было тихо и спокойно, начался ураган. Животные начали разбегаться в стороны. Листья деревьев сильно колыхаться и обращаться с веток. На земле появилась эмблема Анемо стихии.

 

— Что произошло? — Посреди леса стоял бард, что снова, как и пятьсот лет назад, был, призвал людскими мольбами и страданиями.

 

— Что же ты наделал, Двалин? — С холма было прекрасно видно, как дракон улетает от Мондштадта, а точнее от его пригорода.

 

*Насколько я помню, раньше там была деревня, хотя чего там, ныне то там и вовсе больше ничего нет… *

 

*Нужно разобраться* — Бард пошел в сторону Кросеншторма.

 

 

 

********

 

*От лица Эмбер*

 

Что произошло?!!! Еще недавно, я покидала Монд, и все было спокойно, а сейчас на месте Кросеншторма были сплошные руины!

 

*Нужно разобраться!*

 

Я побежала к “городу”. У меня была недельная командировка, где мне снова было нужно истреблять деревни хуличурлов. Да и те, что я в прошлый раз не зачистила, нужно было посетить. Так что я и задержалась на столь долгое время.

 

*Но кто же мог знать, что все так обернется!?*

 

Ха-ха. Я уже откровенно устала, когда таки добежала до города, и первое, что я увидела, это рыцарей разведывательного отряда, что валялись как тряпичные куклы.

 

— Эола!!! — Я побежала со всех ног к подруге.

 

— А? Что? — Она выглядела крайне обессиленной, неужели потеряла столько крови?!

 

— Что с тобой, ты ранена? — Я приподняла ее голову, и начала смотреть ей прямо в глаза.

 

— Извините, но больных тревожить нельзя! — Подошла одна из сиделок, и отругала меня.

 

— Я, это… — Ааа!!! Дура, я!!!

 

— Хаха, странная ты сегодня, Эмбер. Но я все равно рада тебя видеть. — Эола предстала с лежанки.

 

— Госпожа Эола… Вам же еще нельзя вставать… — Хотела было встрять сиделка.

 

— Я сама буду решать, что мне лучше, а что нет. — Но Эола жестко прервала её.

 

— Ик! Конечно, конечно. — А той осталось лишь ускользнуть сверкая пятками.

 

— Бу! Я же говорила тебе, чтобы ты не разговаривала с людьми так жестко. Ты обещала. — Вставила я ей Эоле шпильку.

 

— Ну я вроде и так… — Растерялась она.

 

— Хаха. А вот ты, Эола никогда не меняешься.

 

-*Зевок*. Правда? А я так старалась…

 

— Ладно, не буду больше отвлекать. Ты все же поспи.

 

— Ах. Хорошо.

 

— И, Эола.

 

— Да?

 

— Я не уверена, но на чуть чуть, твой характер стал лучше.

 

— Правда?!

 

— Да.

 

-*Зевок* Спасибо тебе. — Та снова легла и тут-же уснула.

 

*Что-же, пора и скауту браться за дело.* Вот и как раз выходит Магистр Джинн из палатки.

 

 

 

*********

 

*В то-же время. что Эмбер общалась с Эолой.*

 

*От лица Джинн*

 

Я вошла в палатку, где сидел он.

 

*Леонид?!*

 

Это точно палатка главы комитета или я что-то перепутала. Да вроде нет, но как тогда это возможно?

 

*Вот Кэйа! Специально не сказал, кто является организатором заварушки, а я и спросить забыла!*

 

— Ммм. — Леонид промычал что-то.

 

— … - Нужно тише себя вести, да и найти себе другое место для работы.

 

Я хотела подойти к столу, дабы взять отчетность, но Леонид открыл глаза.

 

*Неужели я настолько громкая? Помниться. Кли даже при большом желании нельзя было разбудить, не то что случайно.* Так что я не знала степень своего шума при передвижении.

 

— Все хорошо? — Спросила я первое попавшиеся.

 

— Да, просто устал. — Вновь он закрыл глаза.