Брачные контракты (СИ) читать онлайн


Страница 116 из 132 Настройки чтения

– Вам придётся посещать не только эту вашу школу, кир Стефания, но и бывать в доме кируса Невро и его супруги. У нас лежит приглашение на следующую седьмицу. Вы не сможете игнорировать приглашения такого рода. Кроме того, через два дня у нас дома будет небольшой дружеский вечер, на который я пригласила пару кир вашего возраста и несколько надёжных и приличных кирусов. Вам нужны знакомства, как говорил кирус Невро.

Конечно, я могла ответить кир Батори, что приглашение лежит у меня, а не у нас. Ну, в самом-то деле, не её же мечтает увидеть на домашней вечеринке кирус Невро.

Промолчать я решила по одной единственной причине – за завтраком присутствовала кир Гинза, которая, слушая наши голоса, несколько удивлённо приподняла брови. Я не хотела зря нервировать её. Особенно сейчас, когда её помощь была мне столь необходима.

Не слишком мне понравилась и идея принимать у себя в доме незнакомых мне людей. Думаю, стоит уточнить у кируса Невро, зачем ему устраивать у меня в доме этакие вечера. Тратить на них время я не вижу особого смысла. Ладно, ещё будет время разобраться со всем этим...

После завтрака я проскользнула в комнату к кир Гинзе и обратилась к ней с просьбой передать письмо кирусу Марту. На что получила совершенно неожиданный ответ:

– Кир Стефания, разумеется, я выполню вашу просьбу, но выходили бы вы уже замуж, дорогая моя. Всевышний мне свидетель – я устала «спать» по углам гостиной.

И лукавая улыбка кир подтвердила, что всё, что я сейчас услышала – не галлюцинация. Скорее – дружеская подначка. Пожалуй, это некий шаг с её стороны к более тёплым отношениям.

Пусть мы и очень разные, но в уме кир Гинзе не откажешь. Я улыбнулась в ответ. Вернулась в холл и приказала лакею подготовить карету – моя компаньонка поедет по делам.

Кируса Марта я ждала вечером. У меня была некая идея, которой я хотела поделиться. Если бы я не торчала у окна, выходящего на ступени въезда, я бы и не узнала, что кирус Март пришёл, но тот лакей, что был в прихожей, не впустил его в дом. По лестнице я слетела мгновенно и, совершенно неприлично выскочив из дверей, окликнула медленно идущего к калитке кируса.

– Март, кирус Ма-а-арт!

Он повернулся на мой голос и почти бегом вернулся на крыльцо.

– Лакей сказал, что сегодня вы не принимаете, кир Стефания, потому я и...

– Кирус, двери моего дома открыты для вас, так что давайте зайдём в них – слишком прохладно стоять на ступеньках.

Мы улыбались друг другу, и я понимала, как мне не хватало разговоров и встреч с ним. Из своей комнаты, со второго этажа, спускалась кир Батори.

– Любезный кирус, извольте представиться!

Март поклонился:

– Март кирус Лерго, рист Торгового Флота Архитеонии, к вашим услугам, почтенная кир.

Заговорили мы с кир Батори одновременно:

– Торгового, кирус Март?! А как же... — я растерянно умолкла. Раньше я не уточняла, в каком именно флоте служил Март на последнем своём судне.

– Почтенный кирус Лерго, моя подопечная сегодня не будет принимать гостей, прошу вас нанести визит в другое время.

Растерянный Март посмотрел на меня, а я мысленно сосчитала до десяти и сказала:

– Кирус Март, приношу вам свои извинения, очень надеюсь, что вы поймёте правильно и не обидитесь. Боюсь, мне придётся дополнительно прислать вам письмо о времени визита.

Устраивать ссору с этой тёткой на глазах Марта я считала неправильным. Март поцеловал мне руку, кивнул, прощаясь, кир Батори и вышел за дверь. Неизвестно откуда тут же возник лакей, который мгновенно запер дверь.

Я посмотрела на кир Батори и предложила:

– Почтенная кир, вы не хотели бы выпить по чашечке чая?

До того, как Сета расставила посуду и принесла чай, мы молчали. Кир Батори явно накручивала себя, а я, напротив, успокаивалась. Или я слажу с этим жандармом, или...

Год можно вытерпеть что угодно, но и человеческого отношения к работе и полезных, дельных советов кирус Невро не дождётся. Я не собираюсь его шантажировать или угрожать – не мой это уровень. Но промолчать и позволить им сделать все ошибки, которые они захотят – вполне смогу.

– Кир Батори, я хотела бы знать, почему вы считаете возможным распоряжаться в моём доме? Кто дал вам право приглашать гостей и выгонять их?

– Кирус Невро, юная кир, поручил мне следить за вашим поведением и отсекать любые нежелательные контакты. Те контакты и знакомства, которые я сочту нежелательными! – кир победно глянула на меня.

– Мне любопытно, почтенная кир Батори, а кого именно вы соизволили пригласить на вечер в мой дом?

– Это две юные кир вашего возраста и из почтенных семей, пусть не слишком богатых, но отличающихся хорошей репутацией. Кир Юнга и кир Кавон. Разумеется, они будут со своими матерями. Кроме того, приглашён кирус Бурусо, негоциант и владелец собственного судна. Кирус Дерон, патроно собора Святого Патрисия. Пусть чин его и невысок, но это столичный собор. Ну и, разумеется, приглашены ещё три достойных кируса, дабы составить за столом пары матерям девушек.

Ну, при двух девушках – две матери. Значит, третий кирус приглашён...