Любимая для бессмертного читать онлайн


Страница 70 из 120 Настройки чтения

— Это выглядит так, как будто вы предлагаете швейному цеху работать подпольно, — отметила я, решив, что надо действовать до конца, раз уж решилась говорить прямо.

Мы встретились взглядами. Сандра растянула губы в показавшейся мне приторной улыбке, а потом промолвила:

— Речь не о подпольной работе, а о программе вашего выживания. Вы будете получать оплату и не станете тратиться на материалы, я смогу обеспечить вас заказами. В вашей ситуации это лучший выход.

— Вам, однако, многое известно о нашей ситуации.

— Да, — кивнула Сандра. — Слухами земля полнится.

Я вздохнула. Неприятное ощущение от разговора с нею только усиливалось, а когда она внимательно смотрела на меня, возникало такое чувство, будто воздух между нами начинал искрить от магии. Подозрение, промелькнувшее где-то на задворках сознания, не казалось таким уж и ирреальным. Что, если Сандра действительно использовала какую-то магическую силу, чтобы повлиять на моё решение.

— Мы подпишем всё официально, — промолвила она, передавая мне какой-то договор. — Я уже всё оформила. Ознакомьтесь и подпишите, пожалуйста.

Я взглянула на лист бумаги и почувствовала, как у меня всё начинает прыгать перед глазами. Дурной знак. Обычно, когда нормальные люди предоставляют какие-то документы на изучение, читающего тошнить не должно, да и голова у него вряд ли кружится. А тут… Я прямо-таки ощущала острое недомогание и не могла избавиться от впечатления, что на меня давят.

Сандра улыбалась. Я взяла ручку, собираясь оставить свой росчерк в нужной графе, но в последнее мгновение меня словно кто-то схватил за руку. Почудилось, будто рядом стоял Рене и отрицательно качал головой.

— Хорошо, — промолвила я, откладывая ручку. — Я возьму экземпляр договора и внимательно изучу его. Если это действительно окажется выгодным для швейного цеха, мы обязательно примем ваше предложение, госпожа Сандра.

Её это, кажется, расстроило.

— Погодите, — она явно намеревалась меня остановить. — Вы действительно собираетесь временно отложить этот вопрос, Анна? Уверены?

— Да, — твердо кивнула я. — Уверена. Несколько дней промедления ничего не изменят, а я постараюсь принять решение максимально быстро. Можете не волноваться.

— А как же платья, о которых вы мне рассказали? Неужели вы не желаете заключить договор хотя бы касательно их?

— Думаю, — улыбнувшись, промолвила я, — мы с вами обойдемся без лишней документации. Надеюсь, вы не откажетесь предоставить упомянутую вами сумму наличными по факту готовности платья?

Сандра сжала зубы. На какую-то секунду на её лице появился отпечаток недовольства, словно я каким-то таинственным образом нарушила её планы. Однако, это выражение её лица исчезло уже совсем скоро; она расплылась в улыбке и сладким, не вызывающим ни малейшего доверия голосом произнесла:

— Разумеется. Отличный вариант, госпожа Анна.

Женщина поднялась со своего места, вновь скользнув ладонями по подлокотникам кресла — было в этом жесте что-то ритуальное и, очевидно, успокаивающее её, — и первой направилась к выходу. Она вновь провела меня по тесному и душному складу и вывела в бутик, буквально сверкавший своей дороговизной.

В этот раз в зале присутствовала клиентка, какая-то надменная женщина в явно дорогом пальто. На улице было довольно тепло, и я не представляла, зачем ей этот определенно лишний в такую погоду элемент гардероба, но не спрашивать же в открытую!

— О, Сандра! — меня незнакомка упорно проигнорировала, но зато заметила хозяйку бутика. — Ну так что, ты всё ещё не передумала насчет куклы?

Она подошла к витрине и взяла одну из кукол в руки, покрутила её и тяжело вздохнула, выражая таким образом свой восторг от красивого платья и милого фарфорового личика.

— Я ведь уже сказала, — холодно промолвила Сандра, — что это всего лишь декор бутика, и я не намерена с ним расставаться.

— Удивительно, откуда столько упрямства, — рассмеялась незнакомка. — Я тебе предлагала уже столько денег за эту красотку! Она как две капли воды похожа на мою дочь.

— Ты можешь любоваться на собственную дочь, дорогая. Разве нет? Зачем тебе ещё кукла? Ну, право слово, разве не стыдно женщине в твоем статусе интересоваться такой ерундой.

Незнакомка пожала плечами.

— Я не хочу, чтобы кукла с лицом моей дочери украшала чужой бутик. Я бы хотела, чтобы она находилась у меня в доме и радовала мой глаз.

— С возрастом ты становишься всё причудливее.

Я понимала, что невольно становлюсь свидетелем разговора, который никоим образом меня не касается, потому вышла на улицу. Солнце уже припекало, и я остановилась возле витрины, наслаждаясь яркими лучами. Надо было отправляться обратно в швейный цех, но меня как будто приковало что-то к этому бутику…

— Тоже любуетесь куклами?