Тихий лес читать онлайн


Страница 23 из 78 Настройки чтения

— А вы этого не слышите? Тихое шуршание, будто кто-то колыбельную напевает…

— Это жутковатая информация… — сказала Шира, — Но едва ли мы что-то с этим можем сделать прямо сейчас. Гор уже попал под действие аномалии, так что не факт, что ему станет лучше, даже если мы отдадим ему один из своих медальонов. Да и мы, не факт, что не присоединимся к нему, если расстанемся с подвесками. Так что предлагаю следующий план действий: берём нашего беспамятного под руки, вместе находим Шафура и пробуем эвакуироваться отсюда. Именно безопасное путешествие туда и обратно наша основная задача, так что мы выполним Догмы, а уж она, думаю, выяснит что не так с Гором и можно ли ему помочь.

— Хороший план, — согласился я, — она женщина умная, лучше нашего поймёт что делать. С "ДАНКО", она вроде бы даже оказалась права.

— Если причина того, что нас не затронула потеря памяти действительно в медальонах… — заметила девушка.

— Это мы ещё выясним.

— Не хотелось бы делать это на личном опыте, однако ты прав. А теперь пойдём, нам лучше не стоять на одном месте.

Шира достала локатор, на котором отображались наши персональные датчики. Сигнал от Шафура, согласно прибору, был в нескольких километрах от нас. И мы пошли в его сторону, шурша мхом и боязливо оглядываясь по сторонам. Лес пребывал, казалось, в состоянии тотального покоя. Ни зверька, ни ветерка, не проносилось мимо. Тем не менее и я, и двое моих спутников, аккуратно осматривались, сжав в руках автоматические винтовки.

Координаты от нашего потерянного товарища то и дело изменялось. Стрелка на локаторе металась, показывая, что Шафур то отдаляется от нас, а то напротив приближается. Казалось он ходил кругами. И мы все надеялись не попасть на такой же круг.

Хотя можно ли было вообще на это надеяться, учитывая, что мы точно сейчас находились в крайне огромной пространственной аномалии, принцип работы которой едва ли понимали? Мне почему-то сразу вспомнились муравьи. По ходу движения, они выделяют особый феромон, который помогает их товарищам находить путь. Чем больше этого феромона, тем надёжнее им кажется дорога.

Так вот, если вдруг один муравей опишет круг, пометив его этим путеводным веществом, то уже едва ли сможет выйти из него, так как будет вечно следовать за своим же собственным следом. А если к нему присоединяться и другие муравьи, которые, к тому же, будут усиливать запах от этой адской круговой дорожки и своими феромонами, то получится огромный водоворот из насекомых, которые обречены вечно кружить и кружить, и кружить, пока не умрут от усталости.

Вот нас я как раз и мыслил сейчас такими муравьями. Может, мы и не шли на адский круговорот, но ощущение того, что я вот-вот наступлю на капкан, меня не покидало. Успокаивало только то, что едва ли эта огромная роща секвойядендронов, даже будь она разумна, понимала концепт наших сигнальных маячков. То есть, можно было бы не опасаться запланированной и хитрой ловушки, подстроенной на основе наличия у нас пеленгатора.

Да, слабое утешение в подобной ситуации, но это хотя бы что-то позитивное… Особенно учитывая то, что через какое-то довольно длительное время, с момента начала нашего неспешного продвижения, Гору стало плохо. Он вдруг безмолвно упал на колени прямо передо мной. И я, и Шира, подошли, чтобы его поднять, но он вдруг так ослабел, что не смог даже опереться на наши плечи.

Молодой и крепкий мужчина, в момент обмяк и так и норовил прильнуть к холодной земле. Мы решили оттащить его к ближайшему стволу и уложить его спиной к дереву. Когда мы это сделали, я попытался напоить товарища из своей походной фляжки, однако прежде чем та коснулась его губ, Гор внезапно отхаркнул огромный ком какой-то чёрной жижи. Мне повезло, что я успел убрать руку и эта гадость не попала прямо на меня. Парень вдруг зашептал, совсем не своим голосом:

— Это начинается. Корни и ветви леса взывают ко мне. Скоро всё закончится.

Мы с Широй переглянулись, и без слов порешили то, что наш напарник сбредил под влиянием аномалии. Я полагал, что с Шафуром могло произойти что-то подобное. И он сейчас тоже где-то бродит кругами, шепча бред и отхаркивая какую-то дрянь. Если это было и правда так, то не удивительно, почему до сих пор наши экспедиции ни разу не возвращались.

То, что Гор не просто осел наземь, я понял, когда тот вдруг начал неестественно дрыгаться, будто находился в эпилептическом припадке. Шира тут же отпрянула и направила на него своё оружие. Я же лишь немного отстранился и также схватился за автомат. С нашим другом явно происходило что-то неладное. И это "что-то" могло угрожать нам всем. Рисковать было нельзя. Это было бы непрофессионально. Я кивнул напарнице и та тут же разрядила очередь в нашего бывшего друга.