Гарри Поттер и проклятое дитя читать онлайн


Страница 22 из 71 Настройки чтения

Я освоил заклинание. Ну, то есть, оно простецкое, но я раньше… в общем, я его освоил.

СКОРПИУС (с показным энтузиазмом, желая поучаствовать в общем веселье)

А я нашел, как проникнуть в школу. Слушай, а мы уверены, что у нас получится?..

ДЕЛЬФИ

Да!

АЛЬБУС

Это гениальный план. Чтобы не дать Седрику погибнуть, надо помешать ему выиграть Тремудрый Турнир. Если он не победит, его и не убьют.

СКОРПИУС

Это я понимаю, но…

АЛЬБУС

Главное – капитально ему напортить с первого же задания. Первое задание – отобрать золотое яйцо у дракона… Как Седрик отвлек дракона?

ДЕЛЬФИ поднимает руку. АЛЬБУС улыбается и показывает на нее. Эти двое действительно очень подружились.

Диггори.

ДЕЛЬФИ

Он превратил камень в собаку.

АЛЬБУС

Так, значит, простейший «экспеллиармус», и у него уже ничего не выйдет.

СКОРПИУСУ явно не нравится слаженный дуэт ДЕЛЬФИ и АЛЬБУСА.

СКОРПИУС

Ладно, два вопроса. Первый – мы уверены, что дракон его не убьет?

ДЕЛЬФИ

У Скорпиуса всегда два вопроса наготове, а? Конечно, не убьет. Это же «Хогварц». Никто не допустит, чтобы чемпионы серьезно пострадали.

СКОРПИУС

Хорошо, вопрос второй – посущественней. Мы перемещаемся назад во времени, но представления не имеем, сможем ли вернуться в настоящее. Это, безусловно, весьма захватывающе. Но, может, стоит для начала попробовать… переместиться назад на, скажем, час, а потом уже…

ДЕЛЬФИ

Прости, Скорпиус, но у нас нет лишней минутки. Ждать здесь, прямо из школы, чересчур опасно – наверняка вас будут искать и…

АЛЬБУС

Она права.

ДЕЛЬФИ

Кстати, надевайте вот…

Она достает два больших бумажных пакета. Мальчики вынимают оттуда мантии.

АЛЬБУС

Но это же форма «Дурмштранга».

ДЕЛЬФИ

Дядя придумал. Если вы в форме «Хогварца» и вас не узнают, это будет странно. Но если вы приехали на Тремудрый Турнир из другой школы, если вы в мантиях «Дурмштранга», например, – тогда вы просто сольетесь с толпой, верно?

АЛЬБУС

Отличная мысль! Подожди, а твоя мантия?

ДЕЛЬФИ

Альбус, я, конечно, очень польщена, но вряд ли я смогу притвориться школьницей, согласись. Буду держаться в сторонке и притворяться… ну, к примеру, дрессировщицей драконов. По части заклинаний так или иначе все на вас падает.

СКОРПИУС смотрит на нее, затем на АЛЬБУСА.

СКОРПИУС

Тебе туда вообще не нужно.

ДЕЛЬФИ

Что?

СКОРПИУС

Ты права – заклинания мы наложим и сами. А если не можешь замаскироваться школьной мантией, ты для нас слишком большой риск. Лучше вообще там не появляйся. Прости, Дельфи.

ДЕЛЬФИ

Но я должна… он же мой двоюродный брат! Альбус?

АЛЬБУС

Пожалуй, Скорпиус прав. Извини.

ДЕЛЬФИ

Что?

АЛЬБУС

Мы не облажаемся.

ДЕЛЬФИ

Но без меня… вы не справитесь с времяворотом.

СКОРПИУС

Ты же меня научила.

ДЕЛЬФИ очень расстроена.

ДЕЛЬФИ

Нет. Я вас одних не пущу…

АЛЬБУС

Ты просила своего дядю нам довериться. Теперь твоя очередь. Школа уже близко. Лучше оставайся здесь.

ДЕЛЬФИ смотрит на мальчиков и глубоко вздыхает. Она кивает сама себе, улыбается.

ДЕЛЬФИ

Тогда идите. Но… просто помните: сегодня вы получаете шанс, который дается очень и очень немногим, – шанс изменить ход истории. Изменить само время! И более того, вы получаете шанс вернуть старику его сына.

Она улыбается. Смотрит на АЛЬБУСА. Склоняется к нему и нежно целует в обе щеки. И уходит в лес. АЛЬБУС смотрит ей вслед.

СКОРПИУС

Меня она не поцеловала – заметил? (Он смотрит на друга.) Ты как, Альбус? Ты слегка побелел. И покраснел. Побелел и покраснел одновременно.

АЛЬБУС

Давай пошли.

Сцена пятая

ЗАПРЕТНЫЙ ЛЕС

Лес как будто все гуще, непроходимее. Среди деревьев – поисковая группа – ищет пропавших детей-колдунов. Но постепенно люди расходятся, и ГАРРИ остается один.

Он что-то слышит. Поворачивается вправо.

ГАРРИ

Альбус? Скорпиус? Альбус?

Затем ГАРРИ слышит стук копыт. Вздрагивает. Озирается, пытаясь понять, откуда идет звук. Внезапно на свет выходит БЕЙН, великолепный кентавр.

БЕЙН

Гарри Поттер.

ГАРРИ