Гарри Поттер и философский камень читать онлайн
— Сама попробуй, если такая умная, — проворчал Рон.
Гермиона закатала рукава мантии, взмахнула палочкой, и произнесла:
— Вингардиум Левиоса!
Перо оторвалось от парты и зависло примерно в четырех футах над их головами.
— О, отлично! — зааплодировал профессор Флитвик. — Все посмотрите сюда, у мисс Грэйнджер получилось!
К концу урока Рон совсем разозлился.
— Неудивительно, что её никто на дух не переносит, — пожаловался он Гарри, когда они проходили сквозь многолюдную толпу в коридоре. — Она же просто кошмар ходячий.
Кто-то задел Гарри, проносясь мимо. Это оказалась Гермиона. Гарри мельком увидел её лицо и с ужасом заметил, что она плачет.
— По-моему, она тебя слышала.
— Ну и что? — сказал Рон, но выглядел при этом слегка смущенным. — Наверное, она и так заметила, что у неё нет друзей.
Гермиона не пришла на следующий урок, и не появилась во второй половине дня. По пути в Главный Зал для празднования Хэллоуина Гарри и Рон услышали, как Парвати Патил рассказывает своей подружке Лаванде, что Гермиона плачет в женском туалете и хочет, чтобы её оставили в покое. Рону стало совсем неловко, но секундой позже они вошли в Главный Зал, украшенный по случаю Хэллоуина, и про Гермиону тут же забыли.
Тысячи живых летучих мышей свисали с потолка и стен, в то время как еще тысяча роилась над самыми столами подобно черным облакам, отчего свечи в резных тыквах мерцали. Золотые тарелки вдруг наполнились самой разнообразной едой, точно как на их первом банкете по прибытии в школу.
Гарри уплетал печёный картофель, когда в зал вбежал профессор Квиррелл в покосившемся тюрбане, с выражением ужаса на лице. Все наблюдали, как он подбежал к креслу профессора Дамблдора, и, тяжело навалившись на стол, выдохнул:
— Тролль… в подземелье… подумал, что вам надо знать.
После чего упал в глубокий обморок.
Поднялся шум. Потребовалось несколько фиолетовых фейерверков из палочки профессора Дамблдора, чтобы восстановить тишину.
— Префекты! — прогремел он. — Немедленно уведите учеников своего Дома в спальни!
Перси тут же ощутил себя в родной стихии.
— За мной! Первокурсники, держитесь вместе! Ни к чему бояться тролля, если вы последуете моим командам! А теперь держитесь ближе ко мне. Освободите дорогу, пропустите первокурсников! Прошу прощения, я Префект!
— Как тролль смог пробраться внутрь? — поинтересовался Гарри, поднимаясь по лестнице.
— Нашёл, кого спросить. Говорят, они совсем тупые, — ответил Рон. — Может, Пивз решил пошутить на Хэллоуин и впустил одного.
Мимо них в разных направлениях разбегались ученики. Протискиваясь через толпу растерянных Хаффлпафцев, Гарри вдруг схватил Рона за руку.
— Слушай, я подумал… а Гермиона?
— А что с ней?
— Она не знает о тролле.
Рон прикусил губу.
— Ну ладно, — недовольно бросил он. — Но лучше, чтобы Перси нас не видел.
Пригнувшись, они пристроились к Хаффлпафцам, направляющимся в другую сторону, незаметно свернули в пустой боковой коридор и поспешили к женскому туалету. Едва они успели повернуть за угол, как позади них послышались быстрые шаги.
— Перси! — прошипел Рон, утаскивая Гарри за большого каменного грифона.
Однако, выглянув из-за него, они увидели не Перси, а Снейпа. Тот пробежал по коридору и пропал из вида.
— Что он делает? — прошептал Гарри. — Почему он не в подземелье, с остальными учителями?
— Понятия не имею.
Так тихо, насколько было возможно, они прокрались в следующий коридор вслед за затихающими шагами Снейпа.
— Он идет на третий этаж, — сказал Гарри, но Рон поднял руку.
— Чувствуешь запах?
Гарри принюхался и почувствовал ужасную вонь — смесь грязных носков и давно не убиравшегося общественного туалета.
А потом они услышали это — низкий рев и шаркающую поступь гигантских ног. Рон показал на что-то пальцем — из-за поворота в другом конце коридора, прямо на них надвигалось что-то огромное. Они спрятались в тени, наблюдая, как это нечто выходит на освещенный луной участок.
Это было ужасное зрелище. Он был двенадцати футов высотой с грубой кожей булыжного цвета. На огромном бугристом теле, напоминающем валун, размещалась маленькая лысая голова, похожая на кокосовый орех. У него были короткие ноги толщиной в ствол дерева с плоскими мозолистыми ступнями. Исходящая от него вонь была невероятной. Он держал огромную деревянную дубину, которая волочилась за ним по полу, потому что у него были длиннющие руки.
Тролль остановился у двери и заглянул внутрь. Пошевелив длинными ушами и что-то решив, он, сгорбившись, медленно протиснулся в помещение.
— Ключи в замке, — прошептал Гарри. — Мы можем его запереть.