Гарри Поттер и философский камень читать онлайн
Дрожа, Гарри сдвинулся на три клетки влево по диагонали.
Белый король снял корону и бросил её к ногам Гарри. Они выиграли. Шахматные фигуры расступились, открыв дорогу к двери, и поклонились. Бросив на Рона последний отчаянный взгляд, Гарри и Гермиона прошли через дверь в следующий проход.
— А если он?..
— С ним будет всё хорошо, — сказал Гарри, пытаясь уговорить самого себя. — Как думаешь, что дальше?
— Мы справились с Дьявольским Силком Спраут; Флитвик, должно быть, наложил заклятье на ключи; МакГонагалл трансформировала шахматные фигуры в живые; значит, остались заклинания Квирелла и Снейпа.
Они дошли до следующей двери.
— Ну? — прошептал Гарри
— Давай.
Гарри открыл дверь.
Отвратительная вонь заполнила их ноздри, заставив обоих натянуть мантии на нос. Сквозь выступившие слёзы они увидели перед собой распростёртого на полу тролля гораздо больше того, с которым они имели дело, находящегося без сознания, с кровавой шишкой на голове.
— Хорошо, что нам не пришлось с ним сражаться, — прошептал Гарри, когда они осторожно перешагивали через его огромную ногу. — Быстрее, дышать нечем.
Он открыл следующую дверь, оба едва находили смелости посмотреть, что ждёт их дальше, — но там не было ничего пугающего, просто стол с семью различными бутылочками, стоящими в ряд.
— Это работа Снейпа, — сказал Гарри. — Что надо сделать?
Они перешагнули порог, и сразу позади них в проёме двери, в которую они вошли, вспыхнуло пламя. Это был не обычный огонь, а фиолетовый. В тоже мгновение чёрное пламя вспыхнуло в проёме двери, ведущей дальше. Они были в ловушке.
— Смотри! — Гермиона схватила бумажный свиток, лежавший рядом с бутылками. Гарри заглянул ей через плечо, чтобы прочитать:
Пусть сзади безопасность — опасность впереди, Помогут вам лишь двое, должны вы их найти. Один из нас позволит продвинуться вперёд, Другой того, кто выпьет, обратно проведёт. И в двух ещё налито крапивное вино, И трое яд содержат, но выбрать всё равно Придётся, если вечность здесь провести не в мочь. Дадим мы вам подсказки, чтоб в выборе помочь. Во-первых, знать полезно, где яд, здоровья для. Его всегда найдёте вы слева от вина. А, во-вторых, различны два зелья по краям, Вперёд идёте? Значит, нужны они не вам. Имеет, в-третьих, разный размерчик всяк сосуд, Но ни гигант, ни карлик вам смерти не несут. И наконец, в-четвёртых, — мотайте же на ус — Вторые слева-справа тождественны на вкус.Гермиона глубоко вздохнула, и Гарри с удивлением увидел, что она улыбается, что он сам сделал бы в последнюю очередь.
— Гениально, — сказала Гермиона. — Это не магия — это логика — головоломка. У многих великих волшебников нет ни капли логики, они бы застряли здесь навечно.
— Но и мы тоже застрянет.
— Конечно, нет, — сказала Гермиона. — Всё, что нам надо, написано здесь. Семь бутылочек: в трёх яд, в двух вино, одна даст возможность пройти безопасно через чёрное пламя, и одна — назад через фиолетовое.
— Но как узнать, что пить?
— Минуту.
Гермиона перечитала свиток несколько раз. Затем она стала ходить туда сюда вдоль ряда бутылочек, что-то бормоча сама себе и указывая на бутылочки. Наконец она хлопнула в ладоши.
— Есть, — сказала она. — Самая маленькая бутылочка проведёт нас через чёрное пламя прямо к Камню.
Гарри посмотрел на крошечную бутылочку.
— Здесь только на одного из нас, — сказал он. — Всего один глоток.
Они переглянулись.
— Которая ведёт через фиолетовое пламя?
Гермиона указала на пузатую бутылочку справа.
— Ты выпей это, — сказал Гарри. — Нет, послушай, возвращайся и позаботься о Роне. Хватайте мётлы в комнате с летающими ключами, они помогут вам выбраться из люка и пробраться мимо Пушка, идите прямо в совятню и отправляйте Хедвигу Дамблдору, он нам нужен. Я, возможно, задержу ненадолго Снейпа, но всё равно я ему не соперник.
— Но Гарри… что если с ним Сам-Знаешь-Кто?
— Ну… Мне однажды повезло, — сказал Гарри, указывая на свой шрам. — Может, повезёт и во второй раз.
Губы Гермионы задрожали, и она бросилась на Гарри и обняла его.
— Гермиона!
— Гарри, знаешь, ты великий колдун.
— Не такой хороший, как ты, — сказал Гарри смущённо, как только она отпустила его.
— Я? — сказала Гермиона. — Книги! И ум! Но есть более важные вещи: дружба и храбрость, и… ах, Гарри, будь осторожен!
— Пей первая, — сказал Гарри. — Ты уверена, что из них что?
— Абсолютно, — сказала Гермиона.
Она сделала медленный глоток из пузатой бутылочки и содрогнулась.
— Это не отрава? — сказал Гарри тревожно.
— Нет… но похоже на лёд.